A/N: Anything in Italics is English
Jin
"Hana!" Jin's voice echoed from the downstairs of our house. It was midday but I was up resting in my room, I grumbled rolling out of bed dramatically."Yes?" I yelled back.
"Come here!"
"Why?"
"Just come here a minute!"
"But, why!?"
"Oh my god, Kid," Yoongi's head peeked out his bedroom door, "Just go down to him, quit shouting through the house."
"Sorry, Oppa." I smiled sheepishly, following Jin's calls.
I arrived downstairs to see him propped up in the living room, phone set up on the coffee table in front of him. He was on V-Live.
"Kiddo!" Jin beckoned me over, and I sat on the floor next to him, "We've got some Army looking for you."
I waved at the camera, "Hi!" Beaming brightly I glanced back at Jin. He knew I'd been having issues recently as to whether or not I belonged in an all boy group, our fans asking for me made my day.
I started reading through the comments, lots of English started to flood in, Army knowing I was fluent and would be able to translate what Jin couldn't understand.
"Hana is their..." He read slowly, pointing at one of the words, "How do I pronounce?"
"It would probably translate to Kid, or Kiddo." I answered, thinking, "They think it's cute you guys nickname me."
He ruffled my hair slightly, "Read some of the English, foreign Army like it when we answer their questions."
"When's the next comeback?" I read, "Any new music? We miss you guys!"
"Do you understand it?" I asked Jin. His English had been improving a lot lately, I didn't doubt that he had caught some of what I was reading.
"Comeback." He punched the screen lightly, trying to show that we were strong, "Uh...soon?"
"Yeah, soon." I smiled at his puzzled features, "We're working on it guys," I turned back to the camera, winking, "Keep your eyes peeled."
Yoongi
"So, I wanted to ask Suga," The interviewer spoke, "What was the inspiration behind Agust D?" We were on a Facetime call for an American talk show, promoting out new music. Agust D had just been released also, so Yoongi ended up answering a lot of questions he wasn't prepared for.It took him by surprise in Korean interviews, so I knew this would definitely throw him for a loop. Although I was entirely convinced Yoongi was doing some extra English revision as his language skills had been improving like crazy recently.
"He wants to know about Agust D, right?" Yoongi asked me quickly, as I was sitting next to him. I nodded giving him a reassuring smile, "You got this."
"Suga is BTS." He started, "Agust D is..." He paused, looking to me for help.
"A different persona?" I offered.
"Yeah." He nodded righteously, "Agust D is different persona. Two are Yoongi. I want to show Army my many sides..."
"I think Agust D gave him the opportunity to show off his skills in a different light, opposite to how Suga is in BTS." I helped, seeing him become flustered, not knowing how to express his opinion.
"Thank you." He whispered as the interview continued, squeezing my hand lightly.
"You did awesome." I answered.
Hoseok
"We want to thank Army for their love, and for supporting us..." J-Hope sighed, reading through his speech again, "Hana, how do thank Army for always showing their support. I don't know how to word it well in English."I peered over his shoulder, the stylist running after me to fix my hair, "I'd probably use the word unconditionally." The dressing room was becoming crowded with staff, usually a sign that we'd be called to stage soon.
"Wait, how do I pronounce it?" He gave me a panicked look.
"Un-con-di-chun-ah-ly." I broke it down, "It means without any limits, nothing will make them stop supporting us."
"Okay." He let out a breath, "Thank you."
I gave him a thumbs up, sitting in the chair next to him, allowing the make-up artists to do some final touches, "Relax, Hobi-Oppa," I patted his arm lightly, "It's just an acceptance speech, you've done it 100 times before, and at least 20 times in English."
"I know. I know." He ran a stressed hand through his hair, much to the stylists disappointmeant, "Do I say, and for unconditionally supporting us or and for supporting us unconditionally."
"Either works," I though for a bit, my brain struggling to switch between English and Korean, "Supporting us unconditionally sounds more natural though."
"We really would be lost without you and Namjoon as our personal translators." He laughed nervously.
"I don't believe that for a second," I glanced at him knowingly, "Language isn't the only way to communicate. We've learned that much at least, haven't we? Why do you think so many non-Korean speakers appreciate our music?"
Namjoon
"You alright?" Namjoon knocked lightly on my door, seeing me crouched over countless balls of bunched up paper."My brain just isn't working." I groaned, throwing another useless piece of paper at the trash. It missed. I'd been in charge of writing a verse for a new release, but we thought it would be cool to write a verse in English. Being a native speaker I offered to do it. Big mistake.
"What's up?" He sat across from me on the carpeted floor. I'd tried everything I could to jog my memory. I'd changed where I was sitting, how I was sitting, I even tried not sitting, and jumped around my room like a psychopath.
But I hadn't used English in so long, and it had been forever since I'd visited my American family, so I hadn't been around a native in a while. I was drawing a blank.
"It's this English verse." I sighed, "I just can't seem to word it right. When I think about what I want to say in Korean, I can say it beautifully. But then when I try to translate it into English it sounds so dumb."
"Well, don't translate it then."
"Joon..." I eyed him, "The entire point is that the verse is not in Korean. I have to translate it."
"I mean, think in English. Don't think in Korean."
"I've thought in Korean for eight years, what do you mean?!" I was ready to pull my hair out.
"What did you do today?" He asked suddenly.
"Why?" I looked at him in bewilderment, "I was at the studio for a bit but-"
He cut me off, "Answer me in English."
Understanding what he was doing, I smiled, beginning to describe my day, completely in English. I messed up here and there, forgetting words, but Joon and his massive brain were able to correct my mistakes.
"You have to do this every time you speak English?" I asked, once I was confident enough that my English brain had been unlocked.
"Yeah." He shrugged, "That's why I hate translating so much in English interviews. The questions never translate well into Korean and it confuses me."
"Joon, you are seriously epic." I jumped forward, wrapping my arms around him in a hug, making a mental note to stop being so lazy in English interviews and help Namjoon with the translations.
A/N: I wasn't going to do this, but this chapter is becoming kinda long, so imma split it up and do the Maknae line in the next chapter. Expect that tomorrow. For now, I hope you liked this. I thought it would be cool to show Hana's English skills. Let me know what you think! See you next time :)
YOU ARE READING
BTS - The Eighth Member
FanfictionY'all know how this works. I know you've already read like 80 of these, I see you. Trust me, this ones good though. 🙃 Lee Hana. The Eighth Member. The only girl. Her life as an idol was never set up to be the perfect one, with the struggles she wen...