Мозгошмыг второй. Что такое "малфой"?

57 10 0
                                    

За день до предполагаемого похода в театр в квартире Гарри начался бедлам. Сам хозяин всерьез подумывал аппарировать на Гриммо, там даже с бушующим портретом миссис Блэк было в разы тише и спокойней. Раньше Гарри был уверен, что Драко - однозначный Малфой, спокойный, язвительный и сдержанный, но всего за три часа предварительных сборов убедился - он натуральный Блэк, то есть сумасшедший, психованный и неуравновешенный. В его лице он то и дело обнаруживал сходство с Сириусом, Белатриссой и тем самым вопящим портретом. Для начала Драко решал, что надеть. Если учесть, что из собственных вещей у него были только те лохмотья, в которых он был, когда Гарри его нашел, то проблема оказалась весьма существенной. На следующий день после спасения врага Гарри, начисто проигнорировав все его возражения, затащил его к мадам Малкин и оплатил десяток самых необходимых вещей на каждый день и школьные мантии. На все споры он отвечал в чисто малфоевской манере: "Я помогаю тебе как наследник одного благородного рода - другому". После того, как Драко фыркнул и сообщил все, что он думает о благородстве рода Поттеров, он получил в зубы, а Гарри довольно заявил, что он имел в виду род Блэков. С таким аргументом спорить было трудно, и Драко, клятвенно заверив его, что отдаст долг при первой же возможности, более финансовую тему не поднимал. К сожалению, оказалось, что среди приобретенных вещей не было ни парадной мантии, ни приличного костюма. Предложение сходить в магазин и этот самый костюм приобрести Драко отверг с негодованием, и теперь критически осматривал гардероб Гарри и то и дело начинал громко ругаться. - Это невыносимо! - сообщил он в пятнадцатый раз, а Гарри отметил, что его терпение истончается. - Ты меня начинаешь бесить, - сообщил он максимально ровным тоном, - сейчас я тебя заколдую, отведу в магазин, пусть там твои вопли слушают. - Мне нужны деньги! О, Мерлин, мне нужна работа! Гарри изобразил аплодисменты. - Малфою нужна работа... Если бы отец слышал это, он собственноручно заавадил бы меня. - Драко, помнишь наш первый курс? - неожиданно спросил Гарри. Малфой кивнул, и он продолжил, - Тогда мы пошли на отработку в Запретный лес, и ты все возмущался, что, если бы отец узнал об этом, он бы что-то там страшное сотворил с Дамблдором, Филчем и школой. - Это ты к чему? - Я к тому, что от твоих возмущений и проклятий наша отработка не стала ни безопасней, ни короче. Это был намек, если что. Драко задумался. На самом деле, он привык с детства, что имя его отца - страшная сила, однако Гарри был прав. Сколько раз в школе он говорил о гневе своего отца? И сколько раз это ему помогло? Случай с гиппогрифом можно было даже не учитывать - во-первых, откровенно говоря, Драко сам был виноват, что со своими замашками великого наездника сунулся к дикому, необъезженному зверю, а во-вторых, его так и не казнили. - Я буквально слышу, как в твоей голове вращаются шарниры мыслей, - хмыкнул Гарри, - но советую вращать их в другую сторону и решить, наконец, что ты наденешь. Драко вздохнул и остановил свой выбор на темно-зеленом твидовом пиджаке и черных брюках из плотной ткани. Гарри кивнул и вытащил из кучи собственных шмоток, купленных Кикимером по его просьбе почти сразу после войны, обычный черный костюм. В отличие от Малфоя он не стремился выпендриться и выделиться своей одеждой, наоборот, хотел остаться незаметным. - Поттер, - вдруг достаточно жалобно произнес Драко, - ты ведь хочешь счастья для своей подруги? Гарри вопрос не понравился, и он скрестил руки на груди. - Ну. - Ты ведь понимаешь, что если мы вдвоем будем уделять ей внимание, она будет больше общаться с тобой, да? - Это ты к чему? - повторил Гарри вопрос, который десять минут назад ему задавал Драко. - Это я к тому, что в нашей компании просто необходим еще один человек. Ты ведь давно не видел свою рыжую подружку, да? Соскучился по ней? Гарри вздохнул. Чего-то подобного он ожидал, было бы странно, если бы Малфой не попытался извлечь из ситуации максимум выгоды. - Хорошо, я позову Джинни. Но это не значит, что я не буду внимательно за тобой смотреть. - Будь осторожен, не ослепни от моей неземной красоты, - фыркнул Драко и ушел на кухню, оставив посреди гостиной удивительный бардак. Гарри несколько секунду колебался - позвать его и заставить убраться или самом использовать пару заклинаний, но остановился на втором варианте - нервный и шумный Малфой его несколько утомил, а драться возле кучи дорогой одежды было бы неправильно - кровь плохо сводится даже чистящими заклинаниями. Оставив Малфоя в квартире, Гарри направился в Нору - приглашать Джинни. Дом, который он нежно любил с тех пор, как впервые увидел, встретил его привычным гулом голосов, хотя сердце и болезненно сжалось при мысли о том, что больше не будет раздаваться грозный окрик: "Фред! Джордж!". Едва он переступил порог, как раздался дребезжащий звон, и в прихожую тут же вышла миссис Уизли. - Гарри! Дорогой! - воскликнула она, прижимая его к груди, - как я счастлива тебя видеть! Ты выглядишь бледным. Пойдем, тебе нужно поесть. Гарри улыбнулся и позволил миссис Уизли увести его на кухню и поставить перед ним тарелку с куриными котлетами и картошкой. Наслаждаясь домашней едой, представлявшей разительный контраст с быстрозавариваемой лапшой, яичницей и сухими сэндвичами, которыми он питался, Гарри с улыбкой наблюдал, как миссис Уизли управляется на кухне. По взмаху ее палочки сами собой мылись тарелки, вязался темно-бордовый толстый шарф, закипал чайник. Для Гарри Нора и миссис Уизли были олицетворением дома. Увы, долго оставаться здесь он не мог. Зная, что здесь нужно сдерживать себя и не позволить вспышке агрессии вырваться наружу, парень испытывал дискомфорт: ему казалось, что под кожей ползают змеи, сердце стучало в бешеном ритме, руки едва заметно подрагивали. К счастью, миссис Уизли этого не замечала. Когда с обедом было покончено, и тарелка отправился в раковину, миссис Уизли улыбнулась: - Ты, наверное, хочешь повидать Рона и Джинни? - Да, - ответил Гарри, - конечно! - Они наверху. Гарри поблагодарил за обед, услышал, что все это пустяки и что хозяйка счастлива его видеть, и поднялся по узкой шаткой лестнице на второй этаж. Джинни или Рон - с кем повидаться первым? Решив, что встреча с другом выйдет короче, он постучал в комнату Рона. Дверь открылась, и высоченный рыжий парень сжал руку Гарри, широко улыбаясь. - Здорово, дружище! Не ожидал, что ты придешь! Гарри развел руками, прошел в комнату и уселся на кровать под разноцветным плакатом с "Пушками Педдл". Видеть Рона было просто здорово, он излучал жизнерадостность и довольство. Гарри отметил, что на друге новая, а не доставшаяся от братьев одежда, и в углу комнаты стоит "Нимбус-2002". Похоже, Рон нашел, как воспользоваться подаренными министерством деньгами. Некоторое время друзья поболтали о пустяках - обсудили самочувствие Луны, за которую оба переживали, помечтали о том, как весело будет учиться в школе безо всяких приключений и Волдемортов. Рон планировал чуть-чуть учиться и достаточно много бездельничать, Гарри наоборот собирался много учиться и чуть-чуть валять дурака. Но долгого разговора не получилось. Как раз к тому моменту, когда Гарри понял, что внутреннее напряжение начинает сводить его с ума, Рон как-то замялся, извинился и сообщил, что ему очень нужно уйти по делу. Судя по красным ушам, дело было не совсем хорошее. Или же, что вероятней, у Рона свидание, причем не с Гермионой. "Что ж, - подумал Гарри, - значит, я не буду мучиться совестью, помогая Гермионе его проучить".

Луна Лавгуд и коллекция мозгошмыговМесто, где живут истории. Откройте их для себя