•no body no crime•

25 0 0
                                    

[Intro: HAIM]
He did it
He did it

[Verse 1: Taylor Swift]
Este's a friend of mine
استی یکی از دوستای منه
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine
ما هرسه شنبه شب همدیگه رو به صرف شام ویه لیوان مشروب می دیدیم
Este's been losin' sleep
Her husband's actin' different, and it smells like infidelity
استی مدتیه نمیتونه بخوابه
رفتار شوهرش عوض شده و بوی خیانت میاد
She says, "That ain't my merlot on his mouth
او میگه:این شراب مولوی من نیست که داخل دهانشه
That ain't my jewelry on our joint account"
اینا جواهرات من نیست که توی حساب مشترکمونه
No, there ain't no doubt

نه هیچ شکی وجود نداره
I think I'm gonna call him out
فکر کنم قراره برم سرش داد و فریاد کنم
[Chorus: Taylor Swift]
She says, "I think he did it, but I just can't prove it"
او ( دوست تیلور) میگه: من فکر میکنم که او (شوهرش) خیانت کرده ولی نمیتونم اونوثابت کنم
I think he did it, but I just can't prove it
I think he did it, but I just can't prove it
من فکر می کنم که اون خیانت کرده ولی نمی تونم ثابتش کنم
من فکر می کنم که اون خیانت کرده ولی نمی تونم ثابتش کنم
No, no body, no crime
نه، اگه کسی شاهدنباشه جرمی هم ثابت نمیشه
But I ain't lettin' up until the day I die

ولی من تا وقتی که بمیرم بیخیال این قضیه نمیشم
[Post-Chorus: HAIM]
No, no
I think he did it
نه،نه
من فکر می کنم اون اینکارو کرده
No, no
He did it
نه،نه
اون اینکارو کرده
[Verse 2: Taylor Swift]
Este wasn't there Tuesday night at Olive Gardеn
استی سه شنبه شب اونجا توی باغ زیتون نبود
At her job or anywhere

یاسرکار یا هرجای دیگه ای هم نبود
Hе reports his missing wife

شوهرش گم شدنهمسرش رو گزارش کرد
And I noticed when I passed his house
His truck has got some brand new tires
و من وقتی که داشتم از خونش رد می شدم، فهمیدم که کامیون شوهرش تایرهای مدل جدید داره
And his mistress moved in
و معشوقش از راه رسید
Sleeps in Este's bed and everything
و حالا اون روی تخت استی میخوابه
No, there ain't no doubt
نه هیچ شکی نیست
Somebody's gotta catch him out, 'cause
که یه نفر باید مچ اونو بگیره چون
[Chorus: Taylor Swift & HAIM]
I think he did it, but I just can't prove it (He
did it)
من فک میکنم که اون اینکارو(خیانت)کرده اما
فقط نمیتونم ثابتش کنم."او اینکارو کرده"
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
من فک میکنم که اون اینکارو(خیانت)کرده اما
فقط نمیتونم ثابتش کنم."او اینکارو کرده"
I think he did it, but I just can't prove it
No, no body, no crime
But I ain't lettin' up until the day I die
نه، اگه کسی نباشه اونوقت جرمی هم ثابت نمیشه
ولی من تا روز مرگم بیخیال این قضیه نمی شم.
[Post-Chorus: HAIM & Taylor Swift]
No, no
I think he did it
نه،نه
من فکر می کنم اون اینکارو کرده
No, no
He did it
نه،نه
اون اینکارو کرده
[Verse 3: Taylor Swift & Danielle Haim]
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen
خوشبختانه وقتی که ۱۵ سالم بود بابام منو وادار کرد که گواهینامه

.قایقرانی بگیرم
And I've cleaned enough houses
To know how to cover up a scene
و به اندازه کافی کار نظافت خونه ها رو انجام دادم
که بدونم چطوری یه صحنه ی جرم رو بپوشونم.
(تیلور شوهر دوستش رو به قتل رسونده و میخواد آثار جرم رو مخفی کنه)
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me
خوشبختانه خواهر استی قراره قسم بخوره که با من بوده (قراره قسم بخوره که موقع جنایت همراه تیلور بوده و چیزی نمیدونه)
She was with me, dude
اون بامن بوده ،پسر
Good thing his mistress took out a big life insurance policy
خوشبختانه معشوقش مقدار زیادی پول بیمه ی عمر با خودش برده
[Chorus: Taylor Swift]
They think she did it, but they just can't prove it
اونا فکر می کنن که او اینکارو (قتل ) کرده ولی نمیتونن ثابتش کنن
They think she did it, but they just can't prove it
اونا فکر می کنن که او اینکارو کرده ولی اصلا نمیتونن ثابت کنن
She thinks I did it, but she just can't prove it
او(استی دوست تیلور) فکر می کنه که من کشتمش ولی او اصلا نمیتونه ثابتش کنه
[Outro: Taylor Swift & HAIM]
No, no body, no crime
نه، اگه کسی شاهد نباشه، جنایتی هم ثابت نمیشه
I wasn't lettin' up until the day he
من بیخیال این قضیه نشدم تاوقتی که او
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he
نه، اگه کسی شاهد نباشه، جرمی هم ثابت نمیشه
من بیخیال این قضیه نشدم تاوقتی که او
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he died
نه، اگه کسی نباشه، جرمی هم ثابت نمیشه
من بیخیال این قضیه نشدم تاوقتی که او مرد

(تیلور شوهر دوستش رو به قتل رسونده و میخواد آثار جرم رو مخفی کنه)Good thing Este's sister's gonna swear she was with meخوشبختانه خواهر استی قراره قسم بخوره که با من بوده (قراره قسم بخوره که موقع جنایت همراه تیلور بوده و چیزی نمیدونه)She was with m...

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
Ever more Album By Taylor SwiftWhere stories live. Discover now