Chương 11: Hãy nhai thật kỹ

5 1 0
                                    

   Thông thường khi bắt đầu ăn, mọi người sẽ nói "Xin mời", nhưng ở trường Tomoe lại khác, ở đây tất cả sẽ đồng thanh hát một bài. Thầy hiệu trưởng cũng là một nhạc sĩ, thầy đã sáng tác một bài hát có tên: "Bài hát trước khi ăn". Tuy nhiên, phần nhạc của bài hát là của người Anh, thầy chỉ sáng tác phần lời thôi. Nghĩa là, nói đúng ra là, thầy thay đổi lại lời của bài hát. Đó là bài hát nổi tiếng "Hãy chèo thuyền đi" (Row your boat).

   Lời bài hát gốc là:
   Row, row, row your boat
   Gently down the stream
   Merrily, merrily, merrily, merrily
   Life is but a dream(1).

   (1): Chèo chèo chèo thuyền đi, nhẹ nhàng xuôi theo dòng nước, vui thật vui vui thật vui, đời như một giấc mơ.

   Và lời của thầy hiệu trưởng là:
   Nhai, nhai, nhai thật kỹ
   Thức ăn bạn nhé
   Nhai, nhai, nhai, thật kỹ
   Thức ăn nhé bạn.

   Khi hát bài này xong, tất cả mới nói: "Xin mời."
   Câu "Nhai, nhai, nhai thật kỹ" thật vừa như in với câu "Row, row, row your boat." Đến nỗi, có những anh chị ra trường bao nhiêu lâu rồi mà vẫn tin đó là bài hát hát trước khi ăn cơm trưa. Thầy hiệu trưởng sáng tác bài này có lẽ là vì thầy chẳng còn mấy răng nữa, tuy nhiên thầy luôn nói với các học sinh rằng, ngoài việc "nhai thật kỹ", các bạn cần ăn chậm thôi, vừa ăn vừa trò chuyện, do vậy cũng có thể thầy sáng tác bài này là để các bạn không quên lời thầy dặn. Tất cả các bạn, sau khi cùng hát thật to xong thì hô "Xin mời" rồi bắt đầu gắp món của biển và món của núi. Totto-chan đương nhiên cũng làm theo.
   Cả hội trường trở nên yên ắng trong giây lát.

Totto-chan bên cửa sổNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ