Tên gốc: Wild Child
Author: iwantcandy2
Source: https://archiveofourown.org/works/22139764
Permission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không repost!!!
Tags: AU Princess Mononoke, Hoàng Tử Shouto x Công chúa sói Bakugou =))
Summary: Shouto chán ghét một cuộc sống ở nơi khỉ ho cò gáy. Cả ngày thật nhàm chán khi không có gì để làm, bởi cậu không thể rời nhà do những cuộc tấn công của sói.
Chuỗi ngày nhàm chán đó đã thay đổi từ khi có người bắt đầu để xác động vật lên bệ cửa sổ của cậu. Phải chăng cậu đang được một con mèo khổng lồ tán tỉnh sao?
xxx
Trên bệ cửa sổ của phòng Shouto lại xuất hiện xác một con gặm nhấm khác. Quả là một nỗ lực đáng khen, bởi phòng của cậu tại vị ở lầu ba.
Cậu dùng bút lông chọc chọc vào con sóc đã chết ngắc, còn nguyên vẹn ngoại trừ phần đầu, và suy ngẫm đến việc vứt nó xuống và đi tiếp. Nhưng làm vậy chắc chắn sẽ khiến nó rơi xuống sân và an tọa vào đầu của một người hầu đáng thương nào đó. Vậy nên cậu thở dài, Shouto dùng hai ngón tay kẹp nó và quyết định tự mình xử lí xác con vật.
"Mình không quan tâm đến việc sống ở cái pháo đài này," cậu tự nhủ. "Nguyền rủa ông già nhà mình và tham vọng của lão vì đã chuyển tới sống ở chốn hoang dã mà lão muốn chinh phục này."
Quả thực là như vậy, so với thủ đô phồn hoa mà cậu đã lớn lên, nơi này còn kém xa. Tòa nhà cậu đang đứng chưa được một năm tuổi được xây dựng từ chính những tấm gỗ của ngôi làng đổ nát. Shouto đi ra ngoài hành lang để tìm chỗ loại bỏ xác con vật. Không giống như mái ấm tuổi thơ được trang hoàng lộng lẫy của cậu, nơi này hầu như không được chăm chút, mọi tài sản quý giá của họ vẫn còn ở cung điện. Endeavor trấn an các con của mình rằng việc di dời này chỉ mang tính tạm thời. Một khi họ giải quyết xong khu rừng hoang vu này ở biên giới phía Bắc, họ sẽ trở về nhà. Shouto rất nóng lòng đợi tới ngày đó.
"Ngươi đây rồi," cậu gọi một người hầu, người nọ cứng đơ người trong nháy mắt. "Ta cho rằng ta đang cầm một cục thịt tươi không đầu. Chính xác thì... người ta làm gì với thứ này? Ta vừa mới ném nó vào chậu rửa bát, nhưng cô hầu lại mắng ta."
Người hầu chớp mắt nhìn cậu, như thể Shouto vừa nói ngôn ngữ ngoài hành tinh trước khi trả lời, "Tôi cho rằng ngài nên đem nó xuống bếp, thưa hoàng tử, để xem họ có thể đem nó nướng lên thành bánh hay không. Ngài có thói quen thu thập xác chết của loài gặm nhấm sao?"
BẠN ĐANG ĐỌC
[TODOBAKU] [DỊCH] RIVALS WHO KISS
أدب الهواةTodoBaku series: Rivals who kiss Author: iwantcandy2/Yurusarenai (iwantcandy2) Người dịch: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh không Link series gốc: https://archiveofourown.org/series/1649026 Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không...