Zawgyi
ဟိုင္း အားလံုးဘဲ ကိုယ္ျပန္လာပါၿပီ။
ဒီတစ္ေခါက္ကေတာ့ The perfect destiny ရဲ႕ Arcတစ္ခုကိုျပန္ဖို႔စဥ္းစားထားပါတယ္။
ကိုယ္အႀကိဳက္ဆံုး systemဝတၳဳတစ္ပုဒ္ပါ အရမ္းေကာင္းပါတယ္။
The perfect destiny ဆိုတာ systemဝတၳဳႀကိဳက္သူတိုင္းမျဖစ္မေနဖတ္သင္တဲ့ ဝတၳဳေကာင္းတစ္ပုဒ္ပါ။
ML(shou)က အရမ္းရီရပါတယ္။သူ characterထဲနစ္ဝင္ၿပီဆိုရင္ လံုးဝsystemဝတၳဳမွန္းေမ့သြားေလာက္တဲ့အထိ သ႐ုပ္ေဆာင္ေကာင္းတာပါ။ဒါေလးကို ျပန္ဖို႔ အ႐င္ထဲကဆႏၵ႐ွိခဲ့ေပမယ့္ chapterတစ္ခုမွာတင္ စာလံုးေရေသာင္းခ်ီပါတာမို႔ လုပ္ႏိုင္ပါ့မလားဆိုၿပီး ခ်ီတံုခ်တံုျဖစ္ေနခဲ့တာပါ။
အခုလည္းလုပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာထက္ အတတ္ႏိုင္ဆံုးႀကိဳးစားၿပီးဘာသာျပန္မွာပါ။ဒီဘာသာျပန္အတြက္က ခြင့္ျပဳခ်က္(လံုးဝ)မ႐ွိပါဘူး ဒါ့အျပင္ ကိုယ့္အေ႐ွ႕မွာ Arc1ကေနစၿပီး ဘာသာျပန္ထားတဲ့အာသာ႐ွိပါတယ္။
ကနဦးဘာသာျပန္သူကလည္း ကိုယ္ေလးစားရတဲ့သူတစ္ဦးျဖစ္တဲ့အတြက္ ကိုယ္ဒီဝတၳဳကို တစ္ေယာက္ေယာက္ကမ်ား လာေျပာခဲ့ရင္တန္းရပ္ပစ္တာေသာ္လည္းေကာင္း ဖ်က္ပစ္တာေသာ္လည္းေကာင္းလုပ္မွာပါ။
ကိုယ္ Arcေတြအကုန္ျပန္မွာမဟုတ္သလို တစ္ဝက္ကေနယူၿပီးျပန္မွာလဲမဟုတ္ပါဘူး။
အခေၾကးေငြယူၿပီးဘာသာျပန္တာမဟုတ္သလို ကနဦးဘာသာျပန္သူရဲ႕ဦးေႏွာက္ကိုေဖာက္စားၿပီး follower႐ွာတာလဲမဟုတ္ပါဘူး။
စာလံုးေရအရမ္းမ်ားတဲ႔အျပင္ ဖတ္လို႔အဆင္ေျပမယ့္စကားအသံုးေတြေရြးခ်ယ္သံုးရတဲ့အတြက္ အရမ္းပင္ပန္းပါတယ္၊ကိုယ္က အရည္အခ်င္းမျပည့္စံုတဲ့အတြက္ စားခ်ိန္နဲ႔အိပ္ခ်ိန္ကလြဲၿပီး တစ္ခ်ိန္လံုးဘာသာထိုင္ျပန္ရင္ေတာင္ ႏွစ္ရက္မွတစ္ပိုင္းဘဲၿပီးတာပါ။
အဲ့လိုဘာသာျပန္ၿပီးရင္လဲ ေဆးေသာက္ယူရတဲ့အထိမ်က္႐ိုးေတြ၊ေခါင္းေတြကိုက္ပါတယ္။
ဒါေၾကာင့္ တစ္လံုးခ်င္းေသခ်ာဖတ္ေပးရင္ဘဲ ကိုယ္ပင္ပန္းရက်ိဳးနပ္ပါတယ္။အစအဆံုးဖတ္ခ်င္ရင္ မူရင္းဘာသာျပန္သူကိုကိုယ္နဲ႔အတူေစာင့္ၾကပါစို႔။
ကိုယ္က ကိုယ္သေဘာအက်ဆံုးျဖစ္တဲ့ Arcအခ်ိဳ႕ကိုဘဲ တင္ေပးမွာပါ။စာလံုးေရအရမ္းမ်ားတဲ့အတြက္ updateကေတာ့ လိပ္ကအဖိုးေခၚရတဲ့အထိေႏွးပါမယ္။
အဆံုးထိဥၿပီးမွ ဖတ္လို႔လည္းရပါတယ္။_________________________
Unicode
ဟိုင်း အားလုံးဘဲ ကိုယ်ပြန်လာပါပြီ။
ဒီတစ်ခေါက်ကတော့ The perfect destiny ရဲ့ Arcတစ်ခုကိုပြန်ဖို့စဉ်းစားထားပါတယ်။
ကိုယ်အကြိုက်ဆုံး systemဝတ္ထုတစ်ပုဒ်ပါ အရမ်းကောင်းပါတယ်။
The perfect destiny ဆိုတာ systemဝတ္ထုကြိုက်သူတိုင်းမဖြစ်မနေဖတ်သင်တဲ့ ဝတ္ထုကောင်းတစ်ပုဒ်ပါ။
ML(shou)က အရမ်းရီရပါတယ်။သူ characterထဲနစ်ဝင်ပြီဆိုရင် လုံးဝsystemဝတ္ထုမှန်းမေ့သွားလောက်တဲ့အထိ သရုပ်ဆောင်ကောင်းတာပါ။ဒါလေးကို ပြန်ဖို့ အရင်ထဲကဆန္ဒရှိခဲ့ပေမယ့် chapterတစ်ခုမှာတင် စာလုံးရေသောင်းချီပါတာမို့ လုပ်နိုင်ပါ့မလားဆိုပြီး ချီတုံချတုံဖြစ်နေခဲ့တာပါ။
အခုလည်းလုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာထက် အတတ်နိုင်ဆုံးကြိုးစားပြီးဘာသာပြန်မှာပါ။ဒီဘာသာပြန်အတွက်က ခွင့်ပြုချက်(လုံးဝ)မရှိပါဘူး ဒါ့အပြင် ကိုယ့်အရှေ့မှာ Arc1ကနေစပြီး ဘာသာပြန်ထားတဲ့အာသာရှိပါတယ်။
ကနဦးဘာသာပြန်သူကလည်း ကိုယ်လေးစားရတဲ့သူတစ်ဦးဖြစ်တဲ့အတွက် ကိုယ်ဒီဝတ္ထုကို တစ်ယောက်ယောက်ကများ လာပြောခဲ့ရင်တန်းရပ်ပစ်တာသော်လည်းကောင်း ဖျက်ပစ်တာသော်လည်းကောင်းလုပ်မှာပါ။
ကိုယ် Arcတွေအကုန်ပြန်မှာမဟုတ်သလို တစ်ဝက်ကနေယူပြီးပြန်မှာလဲမဟုတ်ပါဘူး။
အခကြေးငွေယူပြီးဘာသာပြန်တာမဟုတ်သလို ကနဦးဘာသာပြန်သူရဲ့ဦးနှောက်ကိုဖောက်စားပြီး followerရှာတာလဲမဟုတ်ပါဘူး။
စာလုံးရေအရမ်းများတဲ့အပြင် ဖတ်လို့အဆင်ပြေမယ့်စကားအသုံးတွေရွေးချယ်သုံးရတဲ့အတွက် အရမ်းပင်ပန်းပါတယ်၊ကိုယ်က အရည်အချင်းမပြည့်စုံတဲ့အတွက် စားချိန်နဲ့အိပ်ချိန်ကလွဲပြီး တစ်ချိန်လုံးဘာသာထိုင်ပြန်ရင်တောင် နှစ်ရက်မှတစ်ပိုင်းဘဲပြီးတာပါ။
အဲ့လိုဘာသာပြန်ပြီးရင်လဲ ဆေးသောက်ယူရတဲ့အထိမျက်ရိုးတွေ၊ခေါင်းတွေကိုက်ပါတယ်။
ဒါကြောင့် တစ်လုံးချင်းသေချာဖတ်ပေးရင်ဘဲ ကိုယ်ပင်ပန်းရကျိုးနပ်ပါတယ်။အစအဆုံးဖတ်ချင်ရင် မူရင်းဘာသာပြန်သူကိုကိုယ်နဲ့အတူစောင့်ကြပါစို့။
ကိုယ်က ကိုယ်သဘောအကျဆုံးဖြစ်တဲ့ Arcအချို့ကိုဘဲ တင်ပေးမှာပါ။စာလုံးရေအရမ်းများတဲ့အတွက် updateကတော့ လိပ်ကအဖိုးခေါ်ရတဲ့အထိနှေးပါမယ်။
အဆုံးထိဥပြီးမှ ဖတ်လို့လည်းရပါတယ်။________________________
YOU ARE READING
အသန္႔လြန္ေရာဂါ႐ွိဆရာဝန္တစ္ေယာက္၏ စံုေထာက္ျပဇာတ္(ျမန္မာ ဘာသာျပန္)
FantasyThe perfect destiny၏ arc 6ကိုဘာသာျပန္ဆိုျခင္းျဖစ္သည္။ ✴Complete✴