Глава 1 «Переселение души»

1.7K 94 6
                                    


Было четыре типа людей, которых Жун Юи действительно ненавидел: геи, дети, неудачники и неженки. Причина, такой ненависти заключалась в том, что...

Жун Юи зарычал на мужчину, который плакал так, будто умер кто-то из его родных или ему вырвали сердце: «Неужели ты не можешь вести себя как гребанный мужик? Только и делаешь, что рыдаешь! Ты думаешь, что слезы решат любую проблему?»

Молодой человек, который заливался слезами в объятиях Жун Юи, являлся его вторым старшим братом - Жун Ци, разница с которым составляла три года. Основном хобби Жун Ци были стильные шмотки, в которые он наряжался каждый божий день и вечный поиск своей второй половинки. Но наибольшее беспокойство Жун Юи вызывал тот факт, что его брату нравились только красавчики.

Жун Ци поднял свое изящное лицо с искусно сделанным макияжем: «Юи, меня бросили. Что мне теперь делать? Он бросил меня. Я не хочу жить. У-у-у...»

Жун Юи был так зол, что на его лбу вздулись вены. Их семья была одной из самых крупных семей культиваторов в городе Лунчэн. Любой член семьи Жун пользовался большим уважением, в том числе и сам Жун Юи. Являясь третьим сыном, он уже успел стать весьма известной фигурой, сыскав себе славу могущественного и талантливого культиватора. Напрашивался закономерный вопрос: как при таком раскладе у него мог быть столь никчемный брат?

«Он единственный гребанный мужик, оставшийся в мире? Ты плачешь по мудаку, который имеет более низкий статус и менее красив, чем ты. Кто ты после этого? А?»

Жун Ци сразу же сел и ударил Жун Юи в грудь. Он тут душу изливает, а брат его отчитывает, как маленького: «Юи, ты дьявол! Мне и так очень плохо, а ты продолжаешь кричать на меня, вместо того, чтобы утешить. Ты злыдень! У-у-у-у... Ты такой плохой».

У Жун Юи руки чесались придушить этого придурка!

Внезапно распахнулась дверь, и в комнату ворвались пятеро детишек лет пяти, похожих друг на друга: «Мы вернулись».

Пиу...Пиу... Командир маленького отряда выстрелил Жун Юи прямо в голову и лицо из игрушечного пистолета.

«...» Гнев Жун Юи достиг предела.

«Бум! Бам...» Тогда второй мальчик бросил в Жун Юи игрушечную гранату.

На этот раз Жун Юи увернулся. Третий и четвертый мальчик продолжали стрелять в него из своих игрушечных пистолетов, что еще больше взбесило парня.

«Молодой господин, они всего лишь дети. Успокойтесь», - убеждал дворецкий, чувствуя, что Жун Юи вот-вот выйдет из себя.

Четверо непослушных детей были братьями Жун Юи. Два года назад его родители оставили мелюзгу на него и его старшего брата Жун Чжи, а сами светили в кругосветное путешествие, из которого еще не вернулись.

Жун Юи глубоко вздохнул, пытаясь подавить гнев, чтобы ненароком никого не прибить. Ведь это маленькие дети. Он же их размажет одним ударом.

«Юи», - к нему подошла младшая сестра с большим чемоданом за спиной.

Она была единственной девочкой в семье, поэтому гнев Жун Юи немного утих, когда он ее увидел. Попытавшись улыбнуться своей драгоценной сестре, он спросил: «Синь, что я могу для тебя сделать?»

«Мы можем поиграть в косплей?» - Жун Синь открыла чемодан и протянула ему женское придворное платье черного цвета: «Это для тебя. Ты играешь злую королеву, а я буду играть невинную, добрую принцессу».

«...» У Жун Юи задергался глаз, как только он увидел пышное платье с открытыми плечами. Вот почему он ненавидел геев, детей, неудачников и неженок.

Внезапно звякнул телефон Жун Ци. С щелчком сняв мобильник с блокировки, он громко завизжал: «А!»

«Будь ты проклят! Чего ты, блядь, кричишь?» - завопил Жун Юи, когда он и пятеро детей вздрогнули от неожиданности.

«Какой секси! Я никогда раньше не видел такого великолепного человека! Юи, смотри». Жун Ци передал свой телефон Жун Юи.

«Очередная фотка смазливого мужика, которую тебе прислали твои веселые друзья? Меня это не интересует. Не надо...» Жун Юи запнулся, мельком взглянув на экран.

На фотографии был замечателен мужчина, лежащий полубоком на кровати; одетый в пленительное ханьфу пурпурного цвета, с равнодушным ко всему лицом он был обладателем весьма соблазнительных глаз. Его длинные темные волосы были небрежно, но элегантно зачесаны назад.

Любой мог быть ошеломлен с первого взгляда.

«Что думаешь? Разве он не великолепен?» Пока Жун Юи пораженно пялился на экран телефона, Жун Ци самоуверенно сказал: «Ты поражен, насколько красивым может быть мужчина? Прием, Юи. Вернись с небес на землю, Юи! Ты что, влюбился в него? Юи. Юи... »

Жун Юи пришел в себя, услышав голос Жун Ци. Но в тот момент, когда его глаза распахнулись, он увидел перед собой приближающийся кулак. Быстро уклонившись, он увидел троих мужчин и двух женщин в старинных одеждах, которые с любопытством смотрели на него.

Я стал добродетельной женой и любящей матерью в другом мире культивированияМесто, где живут истории. Откройте их для себя