Как только Жун Юи и Инь Цзинье вышли из особняка Инь, прохожие стали показывать на них пальцем.
«Глянь! Это ж Неженка! Вышел, чтобы снова выставить себя на посмешище. Хм? Почему у него нормальная походка? Ему исправили ступни? Да ещё и без макияжа?! Он становится похожим на мужчину!»
«Пф-ф! Что заставляет вас думать, что сейчас он похож на мужчину? Где вы видели беременных мужчин. И кто его спутник, никогда не видел его раньше с Неженкой. Невозможно заставить краба ходить прямо¹⁴. Его вечную манерность по отношению к представителям своего пола не изменить. Только я не понимаю, почему некоторые мужчины столь падкие на таких слабаков. Неужели в мире вымерли все женщины?»
«Раньше Неженка был по уши влюблен в своего шисюна. А какими глазами он смотрел на него? Будто на самый желанный десерт! Бррр, отвратительно. Его шисюн, конечно же, был красавчиком, но мужчина, что сейчас с ним рядом, бесспорно, также очень хорош собой. Хм? Этот изнеженный и распутный сукин сын имеет отличный вкус на мужчин».
«Хм-м! Любой мужчина рядом с ним – плохой человек. Задаюсь вопросом, что же такого особенного в Нежинке, что он привлекает стольких мужчин?
У Жун Юи екнуло сердце, когда он услышал, что сплетники упомянули шисюна первоначального владельца тела. Попаданца беспокоило, что Инь Цзинье может заревновать. Бросив виноватый взгляд на своего спутника, он заметил, что тот был абсолютно спокоен, видимо пропустив все сплетни мимо ушей.
С одной стороны, Жун Юи испытал облегчение, но с другой – был угрюм и подавлен. Роман, который был у первоначального владельца тела с его старшим братом¹⁵, не имел к нему никакого отношения. Но почему именно он должен чувствовать себя виноватым? С чего бы ему бояться, что Инь Цзинье может все узнать? И почему безразличное отношение Инь Цзинье так разозлило его?
Глядя на бесстрастное лицо Инь Цзинье, Жун Юи прищурился и потянул своего спутника за рукав, одновременно повышая голос и указывая на лоток с игрушками: «Дорогой, посмотри на эти игрушки для детей. Давай подойдем поближе».
Инь Цзинье без возражений позволил Жун Юи дотащить себя к торговцу.
Вся толпа была шокирована. Правильно ли они расслышали? Этот мужчина партнер Неженки?!
Жун Юи взял бумажную ветряную мельницу и сказал Инь Цзинье так громко, чтобы все вокруг могли услышать: «Дорогой, как тебе эта игрушка? Думаешь, нашему сыну она понравится?»
Инь Цзинье оглядел застывшую толпу людей, потом Жун Юи с игрушкой в руках, и просто сказал: «хм».
Юноша ухмыльнулся более драматично, продолжая концерт. Он взял волчок: «Дорогой, а эта игрушка тоже хороша. Нашему сыну она должна понравится».
Каждый раз, когда юноша брал в руки игрушку, он называл Инь Цзинье «дорогой», очевидно, пытаясь рассказать всему миру, кем был для него этот мужчина.
Наконец он взял маску призрака: «Дорогой, она похожа на тебя?»
Глядя на уродливую маску, Инь Цзинье наконец задал вопрос: «Почему?»
«У вас обоих бесстрастное лицо», – усмехнулся Жун Юи.
Инь Цзинье: «...»
«Уважаемый, заверните для меня все, что есть у вас на прилавке. Отец моего сына оплачивает», – сказал Жун Юи торговцу, указывая на Инь Цзинье.
«Конечно». Глаза человека за прилавком превратились в две щелочки из-за широкой улыбки. Сегодня удача на его стороне, он смог зарабатывать хорошие деньги.
Инь Цзинье достал из своего пространственного кольца духовные камни, оплачивая покупку, а игрушки наоборот сложил внутрь.
Когда господин Инь спокойно внес плату за выбранные юношей товары, Жун Юи был рад видеть, как удивились зеваки и сплетники. Теперь они знали, что Инь Цзинье и он были очень близки, не так ли?
Но услышанные ранее сплетни никак не выходили у попаданца из головы. Действительно ли предыдущий хозяин тела был шлюхой? Почему все так говорят? Если бы он на самом деле был таким распутным, Жун Су не позволил бы ему быть со своим господином и даже забеременеть.
С такими мыслями Жун Юи прибыл в «Десять судеб» вместе с Инь Цзинье.
На этот раз юноша хотел приобрести кое-что из весьма распространенных ингредиентов, поэтому он не стал подниматься наверх, а решил просто побродить по нижнему этажу. Если он замечал компоненты, которые ему подходили, он подзывал торговца, прося его принести необходимое.
Инь Цзинье, следовавший за ним, отметил, что Жун Юи проявлял себя как весьма опытный покупатель. Юноша же наметанным глазом спокойно отбирал себе нужные ингредиенты. С таким-то багажом знаний из другого мира не было ни малейшего шанса, что попаданца могли бы одурачить каким-нибудь бракованными товаром.
Наконец торговец упаковал все покупки в пакет и протянул его Жун Юи.
Но когда юноша уже собирался его взять, внезапно появилась другая рука, которая выхватила пакет.
_________________
¹⁴ Горбатого могила исправит
¹⁵ Шисюн - 师兄 (shīxiōng) - старший брат по обучению (старший соученик)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я стал добродетельной женой и любящей матерью в другом мире культивирования
RomanceEN: Became A Virtuous Wife and Loving Mother in another Cultivation World !Перевод: Sollerium Автор/Author:Jin Yuanbao (Цзинь Юаньбао) 金元宝 Посмотрев на фотографию красивого мужчины, Жун Юи переселился в другой мир культиваторов. Он безмолвно смотре...