Глава 40.

1.2K 166 1
                                    

Цзян Мао посмотрел на него в темноте, – А кто это сказал, что он мне не нравится? – помолчав, он продолжил, – Раз уж я решил быть с тобой, то должен принять твоего сына. Поначалу это было слишком неожиданно, – он снова начал давить на Су Цинбая – Он мой пасынок, и в будущем нам нужно будет жить в месте.

Цзян Мао успокоил свою разбушевавшуюся фантазию. Он не спрашивал у него на прямую, а даже если бы и спросит, не обязательно, что Су Цинбай ему скажет правду.

Пасынок. Когда Су Цинбай услышал это, он был в шоке, что это ещё за слово.

– Когда я только выходил, он уже спал, – беспомощно сказал Су Цинбай, – У ребенка было плохое настроение. Если ты разбудишь его сейчас, то он не будет спать всю ночь.

Когда он только это сказал, внезапно раздался взрыв детского плача, – У-у-у. Дом был похож на усадьбу; забор дома был не высоким, так что они слышали всё очень отчётливо. Ребёнок внутри плакал, – У-у-у ... Папа- у-у-у!...

Су Цинбай смущённо почесал нос и сказал, – Он, правда, только что заснул. Не знаю, что там случилось. Почему он вдруг проснулся?

По мере того как он говорил, рыдания становились всё громче, и «папа» раздавалось на всю округу.

Не говоря уже о Су Цинбае, даже Цзян Мао не мог вынести мыслей о том, что это мягкое маленькое существо, которое он держал сегодня днём, сейчас плачет. Он махнул рукой и сказал, – Иди и забери его.

Су Цинбай взволнованно посмотрел на него, – Подожди меня, я скоро вернусь.

– Цинбай, почему ты вернулся? – госпожа Су обнимала Су Цайцая.

Су Линсхуань тоже был там. Когда Су Цинбай вернулся, старик спросил всё ли в порядке, ему полегчало и он вернулся в постель. Он был занят в деревне и школе и устал за целый день.

Су Цинбай быстро взял Су Цайцая и сказал, – Я ещё не успел далеко отойти и услышал, как Цайцай плачет, поэтому я вернулся.

Госпожа Су протянула ему Су Цайцая, – Он заплакал, как только проснулся и увидел, что тебя нет.

Су Цинбай слушал, вытирая слёзы сына руками и раздражённо сказал, – Цайцай, ты чуть не разбудил своих соседей.

На Су Цайцае было тонкое нижнее белье, поэтому Су Цинбай быстро натянул одеяло и укутал его.

Изгнание/ExileМесто, где живут истории. Откройте их для себя