Chapter 11

234 19 2
                                    

— Мин Юнги, — протянул довольно психотерапевт, складывая руки на столе. — Рада тебя видеть.

— Хотелось бы мне сказать вам то же самое, — Юнги устало улыбнулся и сел в кресло для пациента, ненавидя всё это. Будто и не прошло чертового полугода.

Миссис Спэл по-доброму засмеялась и посмотрела на детектива сквозь линзы маленьких круглых очков. Юнги под её взглядом стремился зарыться поглубже в мягкое кресло.

— Мне не поступало никаких сообщений о твоём визите. Это ведь не профилактика по норме поведения, верно?

Юнги даже не удивился её проницательности. Он отвёл взгляд на свои колени и согласно кивнул головой.

— Миссис Спэл…

— Вероника, мы же уже говорили об этом.

— Вероника, — исправился Юнги, — на самом деле… у меня всё ещё есть некоторые проблемы, — еле как, скрепя душой, вынул он признание.

— Разве мы с тобой не пришли к тому, что ты больше не нуждаешься в моих услугах? — она всё ещё смотрела слишком пронзительно, и Юнги всё ещё хотел исчезнуть.

— Да, но… возможно на нашей последней встрече я слегка приукрасил и мне всё ещё нужны ваши консультации.
— Слегка?

Юнги вспоминает, как утверждал, что избавился от тревожности и кошмаров. Как говорил, что таблетки и медитация помогают ему. Все те слова — сплошная ложь, и он чувствует угрызение совести, думая сейчас об этом.

— Возможно чуть больше, чем слегка, — соглашается он, поднимая решительный взгляд на Веронику. — Но сейчас я осознаю, что всё ещё нуждаюсь в вашей помощи.

— Я рада, что ты понимаешь это, Юнги, — она одобрительно кивнула и потянулась открывать шкафчик в столе, начиная искать папку на его имя. — Что ж, давай поговорим о том, что конкретно тебя беспокоит.

***

«Что-то изменилось», — явно осознавал Юнги, ловя на себе очередной пристальный взгляд Чимина.

Чимин не улыбается. Хотя, что ни день, Чимин всегда делал это: дождь ли, холод ли, он всегда рад. Его полстакана всегда полны, а не пусты, как в случае с Юнги, и он постоянно находит хорошее во всём, чтобы ни случилось, даже если ситуация откровенно дерьмовая. Но сейчас он не улыбался и его лицо — серьёзное и сосредоточенное, внушало у Юнги тревожность.

Sharp cornersМесто, где живут истории. Откройте их для себя