Часть 6

254 17 0
                                        

До места назначения мы добрались без происшествий.

Когда внизу показалась ярко освещённая площадь Гриммо, Поттер сделал ещё один круг и бесшумно приземлился на тротуар. Всё же не зря в школе его считали отличным игроком в квиддич: так управляться с метлой было под силу не каждому. Снова погрузившись в размышления о школьных годах, я не сразу обратил внимание на то, как стоявшие вплотную друг к другу дома начали беззвучно разъезжаться. Между ними, будто из-под земли, вырос ещё один такой же неказистый дом. Словно близнец, закопчённый городским смогом.

Поттер выглядел напряжённым, он бесшумно обернулся ко мне и схватил за предплечье, запрещая торопиться. В этот момент кусты акации едва заметно зашелестели. Ветер? Или человек?

Выхватив волшебную палочку из кармана брюк, Гарри принял выжидательную позицию. Дом на площади Гриммо относился к магловскому району, и за применение волшебства можно было легко схлопотать серьёзный выговор.

Кусты акации шевельнулись вновь, и я мог поклясться, что видел, как на секунду между ветвями мелькнуло шустрое зелёное перо — Рита? Просто так она бы сюда не припёрлась.

Неужели кто-то донёс о том, что сегодня можно будет добыть горячий материал?

Не знаю, что произошло в моей голове, но, поддавшись волнению, я придвинулся к Поттеру вплотную и, соскользнув с метлы, потянул мантию невидимку за собой, оставив того без прикрытия. В этот момент площадь Гриммо озарилась белыми вспышками фотоаппарата.

Был бы я в другой ситуации, от души бы посмеялся над исказившемся лицом Поттера, когда из кустов к нам вышла разъярённая журналистка с невысоким усатым волшебником, тащившим на себе фотокамеру.

— Ри-и-и-ита, какими судьбами? — Поттер быстро сориентировался. Он ловко слез с метлы и как ни в чём не бывало преградил журналистике путь, прикрывая меня своим собственным телом.

— Мистер Поттер. Прекрасный вечер, не находите? — Скитер поднялась на крыльцо и одарила аврора белоснежной улыбкой.

— Извините, но я не настроен вести светские беседы, у меня был тяжёлый день. Говорите по делу или прощайте.

От услышанного у меня в прямом смысле этого слова раскрылся рот. Не каждый волшебник мог себе позволить разговаривать в таком тоне с самой Ритой Скитер, убийцей чужих репутаций, но Поттер, похоже, совсем не боялся за свою. Выждав небольшую паузу, он развернулся ко мне лицом и взглядом указал, чтобы я продвигался в сторону входной двери. Скитер же в это время перешла в наступление:

Страшный сон Драко МалфояМесто, где живут истории. Откройте их для себя