Chương 3
Đông nghi mật tuyết, hữu toái ngọc thanh.
(Trích "Hoàng Châu tân kiến tiểu trúc lâu ký" của tác giả Vương Vũ Xưng thời Bắc Tống.
Dịch nghĩa: Mùa đông tuyết rơi dày, nghe có tiếng ngọc vỡ. Tác phẩm ca ngợi về cây trúc, cũng như mô tả chi tiết về nhà trúc một cách tinh tế thông qua âm thanh chứ không phải là hình ảnh, như là tiếng nước chảy trong nhà, tiếng ngọc vỡ trong đêm tuyết. Tác giả mượn hình ảnh cây trúc để thể hiện nhân cách thanh cao, tâm hồn trong sạch, sự khiêm nhường của quân tử, dù cho thân phận thấp hèn, nhưng tấm lòng lại rộng mở, cao cả. Nhà trúc cũng là nơi gửi gắm, che giấu nỗi buồn, nỗi cô đơn, đồng thời gửi gắm sự lạc quan, niềm tin bất khuất vươn lên khỏi nghịch cảnh của con người.)
Tĩnh thất nửa đêm mà đèn đuốc sáng trưng. Bạch y tiên quân gấp gáp chuẩn bị nước nóng, cũng không rảnh cởi quần áo hay xử lý vết thương gì cả, vội vàng trực tiếp ôm thê tử đã bị lạnh đến đông cứng của mình ngồi vào thùng tắm, ôm chặt người ấy vào lồng ngực ấm áp của mình.
"Ngụy Anh, Ngụy Anh..." Hơi nóng bốc lên mù mịt, y không ngừng gọi tên thê tử của mình, hôn lên gò má đỏ bừng vì lạnh của hắn, cố gắng đánh thức ái nhân, ở bên tai hắn không ngừng tha thiết gọi: "Đừng đi, ở lại với ta, đừng đi, xin ngươi, đừng đi..."
Miệng vết thương còn đang rỉ máu, loang ra khắp mặt nước, hơi lạnh trên người hắn dần tan đi, thay vào đó là cơn nóng đến bỏng tay, càng lúc càng tăng cao.
Nước nóng trực tiếp xối thẳng vào vết roi của Tử Điện, Ngụy Vô Tiện đau đến run lên, phun ra một ngụm máu lớn, nheo đôi mắt hoa đào lại. Nhìn đến bên cạnh mình là Lam Vong Cơ, hắn cũng không kinh ngạc, bất giác nhoẻn miệng cười.
Kinh diễm như tuyết trung xích mai*, thân thể lại mềm nhũn vô lực đến không ngờ.
*tuyết trung xích mai: mai đỏ trong tuyết
Lam Vong Cơ cảm thấy, tim như đông cứng lại.
"Lam Trạm..." Người ấy yếu ớt gọi tên y, lại hôn lên cổ y, giọng nói nhẹ tựa lông hồng, không nghe ra người ấy có chút sợ hãi gì trước cái chết đang cận kề cả.
"Nếu không vì ta, họ sẽ không chết. Mặc kệ bao nhiêu năm, bao nhiêu đời đã qua, ta vẫn là một tội nhân. Chúng ta đều đã thử qua hết rồi, còn chưa rõ nữa sao..."
"Ta phải đi, Lam Trạm, ta không nên quay lại, ta không muốn quay trở lại đây nữa..."
Không biết bắt đầu từ khi nào, y chỉ có thể ôm hắn mà rơi lệ. Ngụy Vô Tiện nói không sai, bọn họ phải cố kỵ quá nhiều thứ, nhân nghĩa đạo đức, vinh nhục gia tộc, tiền đồ ấu tử... Kiếp trước hai người thực sự đã cố hết sức rồi, nhưng mọi thứ dường như vẫn luôn đi theo chiều hướng tồi tệ nhất của nó, không tài nào tránh khỏi.
Ngụy Vô Tiện kép hai mắt lại, chút huyết sắc trên gương mặt trắng như ngọc kia dần dần rút đi, đột nhiên an tĩnh như một tôn thần phật không chút tình cảm. Lam Vong Cơ đột nhiên vô cùng sợ hãi, sự kinh hoàng tột độ ấy bao phủ lấy trái tim của y, toàn thân không khống chế được mà run rẩy. Sợ người ấy lại biến mất trước mặt y một lần nữa, sợ bi kịch của kiếp trước lại tái diễn một lần nữa trong khoảnh khắc này.
BẠN ĐANG ĐỌC
[VONG TIỆN EDIT] VẠN DẶM TUYẾT SÂU, GỬI NGƯỜI MỘT NHÀNH MAI
Ficțiune generală* Tên gốc: Mai hoa vạn lý tuyết thâm thời *Tác giả: Vũ Phi *Link lofter: https://juliefionafey.lofter.com/ * Tình trạng bản gốc: 9 chương + 1 phiên ngoại - đã hoàn * Thể loại: Vong Tiện, ABO, sinh tử văn, NGƯỢC, bệnh nặng, yếu đuối, trầm cảm Tiện O ...