-. El emperador estaba leyendo y modificando los documentos oficiales en su estudio imperial. - Desde fuera de la habitación, la densa lluvia cubría como una cortina. - Levantó la cabeza para echar un breve vistazo y luego volvió a mirar los documentos.
- Alguien entró para informar: El guardia del lugar de servicio que solicita ver a Su Majestad ha sido retenido por los guardias. - Esa persona se negó a irse, todavía está pie bajo la lluvia.
-. El Emperador frunció el ceño: ¿Sirviente de la habitación? ¿Es posible que la persona sea ciega?
-. El sirviente respondió: No es esa persona, los ojos de esta persona están bien.
-El Emperador se tragó un sorbo de té y luego dijo: Pregúntele, ¿Cuál es el problema?
- El sirviente del Palacio dijo que sí y luego se fue rápidamente, regresó al cabo de un rato, se acercó al Emperador y le susurró algo al oído del Emperador.
- El corazón del emperador se enfrió. ¡¿Falta el concubino ciego?!
-. Mientras se inclinaba para responder, el criado del palacio dijo: Esto fue exactamente lo que esa persona había dicho. - Tu humilde conjetura sobre el tema, es probable que se haya perdido en este aguacero, también existe la posibilidad de que se resbale en el suelo mojado y resbaladizo, sin cuidado, cayó al estanque...
-. El Emperador gritó en voz alta: ¿Por qué todavía no has enviado rápidamente a la gente a buscarlo? - De repente se puso de pie, unos pasos lo habían llevado al exterior, en un instante, su sombra se había convertido en un borrón, cubierto por la cortina de la lluvia.
- El sirviente del palacio se apresuró a tomar un paraguas, lo siguió a toda prisa y se metió en la lluvia.
- El emperador se apresuró hacia el jardín imperial. - Las piedras en el camino estrecho han sido cepilladas limpias y claras hasta el punto de ser glaseadas por la lluvia. - Solo un breve período de descuido causaría que alguien se resbalara y cayera. - Las flores glamorosas de siempre, cesaron todas sus actividades y colgaron sus pétalos en el rocío del agua de la lluvia. - Mirando a su alrededor, todo lo que uno podía ver era la vasta extensión de blancura, brumosa.
- En lo profundo de su corazón, la ansiedad y la preocupación aumentan aún más por esta visión. - Más de los sirvientes del Palacio se unieron al grupo de búsqueda, dispersos por todas partes en todas las direcciones, cuidadosamente buscando. - De repente, desde el bosque de bambú, una voz hizo eco:
¡Lo encontré!
-. Siguiendo la fuente del sonido, el Emperador fue directo al bosque de bambú, el camino bajo sus pies era extremadamente embarrado, cada uno de los pasos lo haría crear un agujero profundo.
- El Concubino Ciego estaba en medio del bosque de bambú, toda su ropa manchada por el agua fangosa, su cabello mojado pegado a su mejilla, sus ojos cerrados fuertemente, había caído en un estado de inconsciencia.
- Apresuradamente, el Emperador caminó a su lugar, sin importarle lo más mínimo que el Concubino Ciego estuviera cubierto de barro, lo tomó en su abrazo. - El cuerpo en su pecho estaba frío, como un bloque de hielo, ni siquiera el más mínimo movimiento.
-. Bright corrió apresuradamente para venir, mirando el estado actual de su maestro, casi rompió a llorar. ¿Cómo está mi Maestro?
-. El Emperador ordenó en voz alta: ¡Vuelve al cuarto de servicio, llama al Médico Imperial de una vez!
ESTÁS LEYENDO
𝓣𝓱𝓮 𝓑𝓵𝓲𝓷𝓭 𝓒𝓸𝓷𝓬𝓾𝓫𝓲𝓷𝓮
RomanceTÍTULO ORIGINAL 瞎娘娘 (Xia Niangniang) escrita por 洗泥 XI NI ** (Adaptacion) MewGulf 23/02/2022 17/03/2022