Look at what you've done
Regarde ce que tu as fait
Stand still, falling away from me
Restant immobile, s'éloignant de moi
When it takes so long
Quand il prend si longtemps
Fire's out, what do you want to be?
La flamme est éteinte, que veux-tu être ?
I'm holding on
Je suis sur la retenue
Myself was never enough for me
Être moi même n'était jamais assez pour moi
Gotta be so strong
Ça va être si fort
There's a power in what you do
Il y a un pouvoir dans ce que tu fais
Now, every other day I'll be watching you
Maintenant, tous les deux jours je te regarderais
Show you what it feels like
Te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
We did everything right, now I'm on the outside
Nous avons fait tout ce qu'il fallait, maintenant je suis en dehors de tout ça
Show you what it feels like
Te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
We did everything right, now I'm on the outside
Nous avons fait tout ce qu'il fallait, maintenant je suis en dehors de tout ça
Though you give me no reason
Bien que tu ne me donnes aucune raison
For me to stay close to you
Pour moi de rester proche de toi
Tell me what lovers do
Dis moi ce que les amants font
How are we still breathing?
Comment respirons nous encore ?
It's never for us to choose
Ce n'est jamais à nous de choisir
I'll be the strength in you
Je serais la force en toi
I'm holding on
Je suis sur la retenue
Myself was never enough for me
Être moi même n'était jamais assez pour moi
Gotta be so strong
Ça va être si fort
There's a power in what you do
Il y a un pouvoir dans ce que tu fais
Now, every other day I'll be watching you
Maintenant, tous les deux jours je te regarderais
Show you what it feels like
Te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
We did everything right, now I'm on the outside
Nous avons fait tout ce qu'il fallait, maintenant je suis en dehors de tout ça
Show you what it feels like
Te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
We did everything right, now I'm on the outside
Nous avons fait tout ce qu'il fallait, maintenant je suis en dehors de tout ça
I'll show you what it feels like
Je vais te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
I'll show you what it feels like
Je vais te montrer ce qu'on ressent
Show you what it feels like
Te montrer ce qu'on ressent
Now I'm on the outside
Maintenant je suis en dehors de tout ça
We did everything right, now I'm on the outside
Nous avons fait tout ce qu'il fallait, maintenant je suis en dehors de tout ça
------------------------------------------------
Re! J'aime bien cette chanson mais encore une fois je la trouve pauvre en paroles. Le tempo est super et elle me permet de m'entendre avec ma mère! Enfin! Bref j'ai pas grand choses à vous dire mais bonnes vacances pour ceux qui sont de la même zone que moi! Bisous!