(Em frente ao castelo de Gloucester. Kent no tronco. Entram Lear, o Bobo e um cavalheiro.)
Lear: É estranho que tenham partido assim, sem mandar de volta o mensageiro.
Cavaleiro: À noite passada eles não tinham a menor intenção de ir embora.
Kent: Saúdo a ti, meu nobre amo.
Lear: O quê? Tu te divertes com essa ignomínia?
Kent: Não, meu senhor.
Bobo: Ele não liga porque as ligas estão apertadas. Os cavalos são amarrados na cabeça, pelo pescoço os cães e os ursos, os macacos pelo ventre e os homens pelas pernas. Quando alguém tem as pernas muito ágeis obrigam-no a usar meias de pau.
Lear: Quem foi que de tal forma ignorou tua posição e te colocou nesse lugar?
Kent: Ele e ela; teu filho e tua filha.
Lear: Não.
Kent: Sim.
Lear: Não, eu digo.
Kent: Eu digo sim.
Lear: Não, não; não o fariam.
Kent: Sim, o fizeram.
Lear: Digo que não, por Júpiter.
Kent: Por Juno, juro que sim!
Lear: Eles não ousariam, eles não poderiam, eles nunca o fariam. É pior que um assassinato praticar deliberadamente afronta tão violenta. Explica, rápido, o que fizeste para merecer tal tratamento e como eles se atreveram, sabendo que fomos nós que te enviamos.
Kent: Meu senhor, quando cheguei na casa deles, e entreguei as cartas de Vossa Alteza, antes mesmo que pudesse me erguer do local em que estava respeitosamente ajoelhado, chegou um outro correio fumegante, cozido pelo suor da própria pressa; quase sem ar arquejou saudações mandadas por Goneril, sua patroa, e, sem se preocupar com a intromissão, entregou cartas que eles leram num instante. Em vista do conteúdo reuniram os servidores, montaram logo a cavalo, me ordenaram que os seguisse e esperasse com calma uma resposta, enquanto me olhavam com frieza. Ao encontrar aqui o outro mensageiro, cuja boa acolhida percebi que tinha envenenado a minha – era o mesmo indivíduo que há pouco tempo foi tão insolente para com Vossa Alteza – eu, sentindo dentro de mim a hombridade vencer o bom senso, puxei fora a minha espada. Ele acordou toda a casa com seus berros de medo. Teu filho e tua filha acharam que essa ofensa merecia a vergonha que aqui sofro.
Bobo: O inverno ainda não acabou se os gansos selvagens voam nessa direção.
Pai que anda esmolambado
O filho é cego, o desgraçado.
Mas se tem o burro do dinheiro
O filho é quem o vê primeiro.
A fortuna é puta nobre
Nunca abre para um pobre.
Seja como for, este ano tuas filhas
vão te dar mais dolores do que dólares.
Lear: Oh, como esta ânsia me enche o coração! Fora de meu peito, histérica pássio! baixa, ó angústia crescente. Onde está a minha filha?
Kent: Com o conde, senhor, aí dentro.
Lear: Ninguém me siga; fiquem aqui. (Sai.)
Cavaleiro: Não fizeste outra ofensa além do que contaste?
Kent: Nenhuma. Mas por que o Rei veio com tão poucos homens?
Bobo: Se você tivesse sido colocado aí no tronco por essa pergunta, bem que merecia.