🚨 အစားအသောက်များ သုံးဆောင်ရင်းဖြင့် ဖတ်ခြင်းမပြုပါရန်။
တစ်နာရီကြာပြီးနောက် ချန်ဖျင်၏အိမ်သို့ အားလုံးရောက်လာကြသည်။
လီရုန်ဟောက်သည် တံခါးဝတွင် ရှာဖွေရေးဝရမ်းကို ကပ်လိုက်ပြီး နောက်သို့ ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်ကာ မေးစေ့ကို မော့၍ "တံခါးခေါက်လိုက်၊ သုံးခါလောက်ခေါက်တာမှ လာမဖွင့်ရင် တံခါးကို ကန်ဖွင့်လိုက်။"
လုရိသည် စင်္ကြံဝရံတာမှတစ်ဆင့် ပြတင်းပေါက်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ အထပ်မြင့် အဆောက်အအုံဖြစ်သော်ငြား ဧရိယာအတွင်း၏ စိမ်းလန်းစိုပြေမှုသည် အလွန်သိမ်မွေ့လှသည်။ ဤမျှလောက်ကျယ်သော ဧရိယာတွင် အဆောက်အဦး သုံးလေးလုံးမျှသာ ရှိသည်။ ချန်ဖျင်၏အိမ်မှ မြောက်ဘက်တွင် ဧရိယာတစ်ခုလုံး၏ ရှုခင်းကိုမြင်ရပြီး တောင်ဘက်တွင် အမျိုးသားဥယျာဉ်ကြီးတစ်ခုရှိသည်။
သူ့အခန်းဖော်နှင့် အိမ်တစ်အိမ်တည်းကိုမျှဝေသုံးရန် အတင်းအကြပ်ခိုင်းစေခံခဲ့ရသောဆရာလု၏ သရဲတစ္ဆေမျက်နှာပေါ်တွင်တော့ သူ၏အမြင်ကျဉ်းမှုနှင့် ဆင်းရဲမွဲတေမှုအတွက် လူလုပ်မီးရှူးမီးပန်းအနည်းငယ်ကို ရရှိလိုက်ပါတော့သည်။ သူကအသံတိုးတိုးကလေးဖြင့်မေးလိုက်သည်။ "ဒီအိမ်က ဘယ်လောက်တန်ဖိုးရှိလဲ "
လီရုန်ဟောက်သည် လက်ပိုက်၍ သူ့လက်အောက်ငယ်သားများက တံခါးကိုချိုးဖျက်ဝင်ရောက်နေသည်ကိုကြည့်ပြီး "ငါတို့တစ်လ လစာ ပေါင်းလိုက်ပြီး မစားမသောက်ဘဲနဲ့ဆိုရင် အိမ်ငှားခလောက်ေတာ့တတ်နိုင်ပါတယ်။ တစ်အိမ်လောက်ဝယ်ချင်လား။ ငါတို့ဝယ်နိုင်ပါတယ်။ မနက်ဖြန် ငါတို့အတူတူ လမ်းမှာ ငါတို့ကိုယ်ငါတို့ရောင်းဖို့ ဆိုင်းဘုတ်တွေ ချိတ်ထားလိုက်မယ်"
လုရိက သူ့ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်ဖြင့် တစ်ချက်ကြည့်လိုက်သည်။
လီရုန်ဟောက် : "မင်းရဲ့ ညို့အားပြင်းတဲ့ လူအိုကြီးရဲ့စိတ်ဝိဉာဉ်ကို ကြည့်လိုက်ရုံနဲ့ တစ်ယောက်ယောက်က မင်းကို မြို့ကအိမ်ကို ဝယ်သွားချင်လောက်ပါရဲ့။"
တန်ဖိုးကြီးအိမ်ရာ၏ လေလုံမှုသည် အကြိမ်တစ်သောင်းလောက် ကြိုက်နှစ်သက်ရန်ထိုက်တန်သော်လည်း တံခါးဖွင့်လိုက်ချိန်တွင် ရဲတပ်ဖွဲ့ဝင်အများအပြားသည် ၎င်းတို့၏နှာခေါင်းများကို တစ်ချိန်တည်းတွင် ဖုံးအုပ်ထားလိုက်ကြရသည်။ အခန်းထဲတွင် ငါးညှီနံ့ကဲ့သို့သော ဖော်ပြ၍မရနိုင်သည့် ထူးဆန်းသောအနံ့တစ်မျိုးဖြင့် ပြည့်နေပြီး အနံ့မှာ အလွန်ပြင်းထန်ခြင်းမရှိပေ။ ၎င်းသည် အခြားဖော်ပြ၍မရသော ရနံ့များနှင့် ရောစပ်နေသည်။
YOU ARE READING
狗 _ Dog [ Myanmar Translation ]
Short StoryTitle - 狗 // Dog Author - Priest Chapters - 8 chapters