Теги: Цілитель Драко Мелфой, Цілителька Герміона Ґрейнджер, Публічний Секс, Зловживання Професійними Повноваженнями
— Лікарня магічних хвороб і травм імені святого Мунґо, слухання діла номер 2638, пов'язане із сексуальними домаганнями цілителя Мелфоя, головує цілителька Ґрейнджер.
Герміона підвелася, утримуючи на обличчі серйозний вираз. Вона була вдягнута у вишуканий костюм, а волосся – скручене у пучок. Мелфой самовдоволено посміхнувся, поводячись геть байдуже, та зайняв місце перед комісією. Герміона глибоко зітхнула, маючи намір втілити свій план у життя.
— Містере Мелфою, — почала цілителька, — після оцінки доказів комісія дійшла висновку, що ви справді здійснювали статевий акт у кімнаті для огляду під номером три у робочий час, ймовірно, з пацієнтом, який побажав лишитися безіменним. Взаємна згода на зазначений акт була повністю доведена, однак участь у діях сексуального характеру заборонена у стінах Лікарні Св. Мунґо, а така діяльність із пацієнтом є причиною остаточного анулювання вашої ліцензії магічного медика. Чи бажаєте ви щось сказати на свій захист?
Мерзотник усміхався, ніби йшлося про кінець не його кар'єри. Можливо, йому було байдуже. Він довго дивився на жінку, оцінюючи її поглядом.
— Так, — сказав він, дістаючи кілька книжок із сумки, — на мою думку, комісія неправильно трактує ситуацію, що склалася. Я маю декілька записів з маґлівських архівів, де зазначається, що "істеричний пароксизм" є відомим методом лікування безлічі захворювань.
Що?
— Ви очікуєте, що комісія повірить, що ви допомагали пацієнту мастурбувати в лікувальних цілях?
Їй хотілося засміятися – настільки безглуздо звучали його виправдання.
— Так, і це документально підтверджено. Єдиний доказ, який має комісія – покази свідків про звуки, які вони почули з оглядової, але це не означає, що дії не мали медичного характеру, — спокійно відповів він.
Асистент передав книги решті комісії для розгляду.
— Це відповідає нещодавно ухваленій політиці Святого Мунґо про застосування маґлівських способів терапії, — додав Мелфой.
Комісія, яка здебільшого складалася зі старих бородатих чоловіків, була зайнята переглядом наданої літератури, і не помітила, як блондин підморгнув. Вона його задушить.
— Ви – єдина маґлонароджена у цій кімнаті, цілителько Ґрейнджер, — сказав чоловік зі складу комісії, — чи є зазначена інформація правильною?
— Так, була правильною в 1890 році! — вона не могла повірити, що вони сприймають його сексистські та відверто безглузді докази насправжки.
— Ох, визнаю свою помилку, — пролепетав Мелфой, — я рекомендую комісії повторно розглянути пропозицію цілительки Ґрейнджер щодо курсу маґлівської терапії, перш ніж хтось інший припуститься такої ж помилки. Важко усвідомити мої свідчення без належного контексту.
Він захищався з такою серйозністю, що на секунду у Герміони навіть виникла спокуса висловити свою згоду.
Хитрий, маніпулятивний змій. Скориставшись своєю хитрістю, він вирішив підтримати її проєкт, аби перешкодити їй суперечити його доказам.
Перш ніж вона встигла щось зробити, з місця підвівся головний лікар.
— Його аргументи – доволі переконливі, ба більше, вже час йти на обід. Цілителько Ґрейнджер, надішліть мені свої пропозиції, і, цілителю Мелфой, якщо утнете щось таке знову, вас звільнять. Засідання закінчено.
Не чекаючи відповіді, він пошкутильгав до дверей. Інші члени комісії повільно вийшли з зали один за одним, поки Мелфой і вона не лишилися в кімнаті наодинці.
Вона зиркнула на нього, але чоловік лише махнув чарівною паличкою, аби закрити двері.
— Не можу повірити, що це спрацювало, — сказала Герміона. Він підійшов до жінки, посміхаючись.
— Я ж казав – усе під контролем, — прошепотів блондин, обіймаючи її за талію. Шатенка зітхнула, притягуючи його ближче за лацкани піджака.
— Тобі варто було дотримуватися мого плану, що б ти робив, якби вони таки вирішили відкрито підтримати пропозицію щодо лікування?
— Я б подивився на твої ревнощі, — вона засміялася, коли він лишив поцілунок за її вушком.
— Я все ще відчуваю провину: ти ризикував своєю репутацією через те, що я була занадто гучною.
Черга сміятися перейшла до нього. Від його подиху шкіра жінки вкрилася сиротами.
— Я не можу тебе звинувачувати, той істеричний пароксизм був насправді хорошим.
— Так і було. Я певна, він навіть міг би вилікувати якусь рідкісну магічну хворобу.
— Воно було того варте, — пробурмотів він у її губи. — Я мріяв про це місяцями. Хто б міг подумати, що Глушилято не працює на оглядових кімнатах?
https://archiveofourown.org/works/37808701/chapters/99617580

ВИ ЧИТАЄТЕ
Драміона. Замальовки.
RomanceПереклади маленьких історій, які потрапили до мого сердечка ♡