Докажи, что игра стоит свеч.
Мы и так, по-любому, сорвемся.
Докажи, что оплот всех надежд
Вместе с нами не разобьется.Докажи, что искра не напрасно
Разожглась в моей хладной груди.
Я ведь знаю - и знаю прекрасно,
Что сподвигло тобой дорожить.Докажи, что сорвемся не скоро.
И что вместе проснемся еще.
Подпиши уговор этот кровью.
Дай понять - и все вместе пройдем.Подпиши договор моей кровью.
Я твоей расписалась б затем.
Мои чувства совсем не здоровы,
Но ведь то - добровольный плен?Докажи, что свеча не угаснет;
Что не стра́шны порывы ветров.
Я поверю, что все не напрасно,
Избавляясь от страха оков.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
утешение бездарности
PoetryВетер, с далеких каменных пик Разносил свои первые строки. Он слишком внезапно возник; Он также безвестно уходит. Ветер, шептавший себя в стихах, Гулявший по хижинам пыльным, Ушел, как к зиме опадает листва; Ушел в тишине, как в могильной.