- 16 -

41 16 0
                                    


Вечер


Вечером этого же дня, Лэндон Оллред прогуливался по вечерним, снежным улицам города Мидлтон со своей дамой сердца - с Ирэн Коллинз, которая на протяжении их свидания замечала в нём что-то не ладно. Она видела и чувствовала, что он скрывает от неё что-то и потому боится об этом рассказать. Боится признаться. В этот момент в её голове кружились множество вариантов его признаний от "милая, у меня есть дети от прошлого брака" до "однажды я сидел в тюрьме за воровство и за непредумышленное убийство". Это и другие мысли пугали её, как и его молчание. И чтоб покончить с этим, поставить жирную точку, Ирэн решила на прямую спросить у Лэндона, который время курил очередную сигарету и о чём-то размышлял.


Ирэн: Всё в порядке, Лэндон? Лэндон...Лэндон, ты меня слышишь? - спросила она, слегка повысив тон.

Лэндон: Что? Да-да, слышу. Прости, я задумался.

Ирэн: И о чём же? Я ведь вижу ты боишься что-то мне рассказать. Боишься в чём-то признаться. Ты женат и у тебя есть дети? Или ты разведён и у тебя есть дети?

Лэндон: Что? О чём ты?

Ирэн: Может, ты сидел за мелкий грабёж или случайно убил кого-то во время драки...

Лэндон: Что? Женщина, о чём ты? - спросил он, остановившись. - Какие ещё жена и дети? У меня их никогда не было. И даже, если были, то я рассказал бы тебе о них. И я никогда ни у кого не воровал и тем более не убивал. Милая, что с тобой?

Ирэн: Прости. Просто...ты сегодня какой-то молчаливый и вдумчивый. И, глядя на тебя, я думала, что ты хочешь мне что-то рассказать или...вовсе расстаться со мной, - сказала она огорчённо.

Лэндон: Расстаться с тобой? Женщина, это с тобой что-то не так. И да, мне есть что тебе рассказать.

Ирэн: И что же?

Лэндон: О нас знают.

Ирэн: О чём ты? Кто знает? И что именно они знают о нас?

Лэндон: О нашем романе известно не только твоей матери, но и четверо моим ученицам, - ответил он, выкинув закуренную сигарету.

Женщины и прозаМесто, где живут истории. Откройте их для себя