Le bruit des moteurs. Les acclamations de la foule. L'odeur des pneus chauds. Sentir l'adrénaline traverser toutes les parcelles de son corps. Franchir la ligne d'arrivée. Explosion de joie. Monter sur la première marche du podium. Croiser un regard. Fierté. Bonheur. Sentir le temps ralentir. Moment suspendu. Voilà l'amour. Alchimie inexplicable. Âmes sœurs.
Julia Vidal x Charles Leclerc
Yeah, You could be the greatest
Ouais, tu pourrais être le plus grand
You can be the best
Tu peux être le meilleur
You can be the King Kong banging on your chest
Tu peux être King Kong en frappant ta poitrine
You could beat the world
Tu pourrais battre le monde
You could beat the war
Tu pourrais battre la guerre
You could talk to God, go banging on his door
Tu pourrais parler à Dieu, aller frapper à sa porteYou can throw your hands up
Tu peux mettre tes mains en l'air
You can beat the clock
Tu peux battre le temps
You can move a mountain
Tu peux déplacer une montagne
You can break rocks
Tu peux briser les rochers
You can be a master
Tu peux être un maître
Don't wait for luck
N'attends pas que la chance toque à ta porte
Dedicate yourself and you can find yourself
Consacre-toi et tu peux te trouverStanding in the hall of fame
Présent au Panthéon
And the world's gonna know your name
Et le monde connaîtra ton nom
Cause you burn with the brightest flame
Parce que tu brûles d'une flamme étincellante
And the world's gonna know your name
Et le monde connaîtra ton nom
And you'll be on the walls of the hall of fame
Et tu seras sur les murs du PanthéonYou could go the distance
Tu pourrais tenir la distance
You could run the mile
Tu pourrais courir des kilomètres
You could walk straight through hell with a smile
Tu pourrais aller droit en enfer avec un sourireYou could be the hero
Tu pourrais être un héros
You could get the gold
Tu pourrais avoir la médaille d'or
Breaking all the records that thought never could be broke
Briser tous les records qu'on pensait impossible à battreDo it for your people
Fais-le pour tes proches
Do it for your pride
Fais-le pour ta fierté
Never gonna know if you never even try
Tu ne sauras jamais si tu n'essaies pasDo it for your country
Fais-le pour ton pays
Do it for you name
Fais-le pour ton nom
Cause there's gonna be a day
Parce qu'il y aura un jourWhen you're standing in the hall of fame
Où tu seras présent au Panthéon
And the world's gonna know your name
Et le monde connaîtra ton nom
Cause you burn with the brightest flame
Parce que tu brûles d'une flamme étincelante
And the world's gonna know your name
Et le monde connaîtra ton nom
And you'll be on the walls of the hall of fame
Et tu seras sur les murs du PanthéonBe a champion
Sois un champion
On the walls of the hall of fame
Sur les murs du PanthéonHall of Fame — The Script and will.i.am
VOUS LISEZ
Starlight | Charles Leclerc [FRENCH VERSION]
Fanfiction« C'est une très grande nouvelle dans le monde du sport automobile : Julia Vidal, la jeune pilote française, championne du monde de F2 en 2020, et âgée de vingt-trois ans, rejoint officiellement la F1 pour la saison 2021 ! » « Julia Vidal devient la...