Столкнувшись с необычайно обеспокоенными словами и взглядом Ци Яня, Керри улыбнулся, этот милый взгляд задержался на нежном лице Ци Яня.
"Не волнуйся, я не буду сидеть и ждать, пока это случится".
Ци Ян долго смотрел на него, прежде чем внезапно заговорил: "Керри, ты сказал, что никогда не будешь мне лгать".
В глазах Керри промелькнула минутная слабость, но это было лишь мгновение, даже он не осознавал этого.
"Конечно, я бы никогда не солгал тебе".
Получив ответ,Ци Ян прыгнул в море и поплыл глубже. Керри стоял на рифе, пока дневной свет не исчез с поверхности, сумерки не сгустились, а море не стало тихим и безмолвным, без единого звука, после чего он медленно переставлял затёкшие ноги.
-Простите, я забираю свои слова.
Вскоре пришел указ королевы для Керри. Граф Хиллиард получил графство нечестным путем, убил старого графа, изгнал его брата и обманул чувства и сердце Девы Света. Преступление было настолько серьезным, что его приговорили к смертной казни через повешение.
Виселица - веревка для прекращения жизни.
Была построена клетка, и Керри был заключен в круглую башню у боковой двери.
Здесь жить и здесь умереть.
"Тебе есть что сказать?"
В какой-то момент появилась Нэша, царственное церковное платье на ее теле, подчеркивающее ее прекрасную фигуру.
Керри даже не поднял глаз, чтобы посмотреть на нее, молча поглаживая светло-голубую рыбью чешую. Они были естественным образом сброшены Ци Ян, когда он спал в его постели той ночью, и позже были унесены им.
Светло-голубой ...... его любимый цвет.
Не обращая внимания, Нэша не рассердилась, войдя в крошечную комнату, и тихо рассмеялась: "Керри, ты жалеешь об этом? Отдать так много ради мужчины".
Но если бы ты умел притворяться, ты бы не оказался в такой ситуации.
"Я слышала, ты отпустил ту русалку?" Нэша погладила серебряную посуду на стойке: "Том обыскал весь замок и не нашел русалку ...... Ах да, ты ведь еще не знаешь, я выхожу замуж за Тома и остаюсь графиней".
"До конца, только ты, повержен как черт".
"Керри, в мире нет ни одной таблетки сожаления".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Когда актер второго плана сгибает главную мужскую роль/ 当男配掰弯男主
AdventureПеревод с китайского ведется с 17 главы начало https://tl.rulate.ru/book/42209 Глав 333 [快穿]当男配掰弯男主 When The Male Supporting Actor Bend The Male Lead автор 清水娘娘 В романтической истории у главной женской роли есть как минимум три запасных колеса...