Extra 1

351 3 0
                                    

Extra Easter Egg
After Older Brother and Sister-in-Law's Marriage: Older Brother's Daily Cluelessness

Every since he and Ye dalang got married, Cui-ge had been scheming and planning ways to milk him dry in bed.

Everyday he would exhaust every method to provoke Ye dalang. He didn't know if Ye dalang was actually just too honest or if he was faking ignorance but each and every time Cui-ge would be driven mad.

Once, after their meal, the two were cooling off in the courtyard. Cui-ge suddenly had the urge to take a bath together with dalang and do some shameless things while they were at it. After all, they had never tried making love in the water before.

He looked at dalang and suggestively drawled, "It's so hot today, let's bathe together. You can save some effort and not have to go draw extra water."

Who could have thought, he seriously replied, "It's too crowded bathing together. I'll go draw more buckets of water. There's enough water, you can bathe as long as you want. Cui-ge, I won't let you suffer!" Just as he finished talking, he grabbed two pails and ran off to the river to fetch water and wouldn't come back no matter how Cui-ge called for him.

The autumn sun just set and the weather turned chilly.

Dalang had gone to the neighbouring village and would only be back after half a month.

On the night he was coming back, Cui-ge stripped himself stark naked and even bought a ravishing little red douzi1. He wore it in anticipation for a hot feisty night, ideally the two of them wouldn't be able to get out of bed for three days.

Once dalang came into the house, Cui-ge wore the douzi and waited for him in a seductive pose. This was a pose that he had painstakingly selected, perfect so that you could just see his two nipples peeking out from the top. It would certainly make dalang unable to resist and lose his mind.

Who could have thought, when dalang stepped in the house and heard Cui-ge sneeze, he straightaway doting covered him with a quilt and wouldn't let Cui-ge pull the quilt off no matter what.

He even asked Cui-ge why he would wear a breastfeeding douzi. Only an a-ma who had a baby and was breastfeeding would wear a breastfeeding douzi. But Cui-ge was not pregnant, what's the point of wearing this? Dalang pondered and pondered but still couldn't figure it out.

Cui-ge was mad to the point that he rolled his eyes and his back faced him for the next three nights.

Cui-ge was suffering bitterly in his heart but said nothing.

What to do if my husband is a clueless, unromantic big dumb melon? Waiting online for answers, urgent2!

Translator Notes

小兜子 (xiǎo dōuzi) - olden equivalent of a bra/camisole

Common Chinese internet meme. Basically like posting on a forum about a problem and you're waiting online for responses desperately












Little Fool HWhere stories live. Discover now