86

8 5 0
                                    

Era hora de acontecer um incidente com o conde, e ele sofreria com isso. Ao contrário do conde, que saberia disso no verão, rumores poderiam estar circulando entre os plebeus.

E desta vez, Aria pensou que seria bom para ela usar a informação sozinha, em vez de ajudá-lo. Ela não podia fazer nada para lidar com a princesa, apoiadora de Mielle, enquanto ela estava tão falida quanto agora.

"Perdão! A carruagem está pronta."

"Bem, vamos embora, então?"

Como se ela não tivesse dias sombrios, Aria estava brilhando. Ela teve um passo leve para o pressentimento de que apenas coisas boas provavelmente aconteceriam no futuro.

Mas foi por um momento, e Aria, que verificara a compra do jornal por Jessie pela janela da carruagem, não pôde deixar de franzir a testa. A roupa do Hans que alugava o jornal era muito feia.

'Por que ele parece tão cansado embora eu paguei o dinheiro suficiente para que ele pudesse viver?'

' Não me diga, você comprou outro jornal e está vendendo na rua.'

Se o fizesse, o fim dele para perder a vida estaria próximo. Mesmo assim, ela não pretendia dar-lhe mais dinheiro para impedi-lo. Apesar de sua ajuda, se era o futuro que ele havia escolhido, ela não tinha o direito ou a obrigação de detê-lo.

Assim que Jessie comprou o jornal, Aria foi para o café Flower Mountain. O terraço estava vazio porque era um assento preferido apenas da nobreza, e Aria, a filha mais velha da família do conde, não encontrou dificuldades para desfrutá-lo.

A segurança do próprio café era tão rígida que o cavaleiro decidiu ficar com a carruagem. Aria se instalou em um terraço adequado para aproveitar a brisa da primavera com Jessie e Annie.

"Meu Deus...! Que visão, posso olhar para o Império de relance! Nunca sonhei que viria a este café!"

O café doce que Aria bebeu enquanto observava a barulhenta Annie era saboroso. Ela achou que valia a pena como se fosse caro. Como o café doce estava cheio de creme, ela poderia ser alvo de zombaria, se não prestasse atenção. Aria teve essa experiência no passado. Então, ela se preocupou e observou a paisagem, enxugando os lábios com o lenço fornecido.

Então, as memórias que ela costumava visitar e desfrutar no passado vieram à sua mente, até mesmo os nobres tolos que a reconheceram de longe e a desaprovaram por causa de sua aparência excepcional. Às vezes, eles fofocavam atrás da cortina do terraço. Ela vinha aqui para relaxar há muito tempo, mas eles repreendiam os funcionários pelo cheiro da sarjeta do bordel.

Os funcionários se desculparam em uníssono pela repreensão, embora não fosse algo pelo qual tivessem que se desculpar. E os funcionários, que repetidamente diziam
"sinto muito",
deviam saber disso na época.

Agora, por causa de seus esforços nesse meio tempo, houve muitos rumores positivos. Como ela tinha boas maneiras e era jovem, quase não havia pessoas que a provocassem para uma briga, mas ela deve ter sido um ser muito lamentável no passado, porque não havia sido tratada como era agora.

"Perdão! Este café é muito bom também!"

"Também nunca tomei uma xícara de café tão doce."

The Villainess Reverses the Hourglass (Novel)Onde histórias criam vida. Descubra agora