2

1.1K 80 3
                                    

Ира ни разу в жизни не спала на нормальной кровати.
Проснувшись на следующее утро и отлично отдохнув, девушка осознаёт, что солнце уже давно поднялось над горизонтом. Она молниеносно соскакивает с кровати и впопыхах натягивает вчерашнюю одежду.
Шатенка устремляется в гостиную, но быстро приходит к очевидному выводу: дом пуст. Пытаясь отыскать хоть какие-то ответы, Ира обнаруживает записку, что покоится на кофейном столике. Дрожащими руками она поднимает сложенный пополам лист бумаги и видит послание, адресованное ей.
Аккуратным почерком на бумаге написано:
Ира,
Я ухожу на работу ещё до восхода солнца, так что меня не будет, когда ты проснёшься. Я не смогу показать тебе твой новый дом, за что приношу глубочайшие извинения.
В кладовой и холодильнике ты сможешь найти все необходимые продукты. Угощайся, чем только захочется.
Скорее всего, я вернусь домой после заката. Прости, но моё расписание ещё не устаканилось.
Лиза (полковник Андрияненко)
Слегка нахмурившись, Ира садится на диван. Записка полковника не имеет никакого смысла. Почему она не разозлилась на неё из-за того, что шатенка не проснулась раньше и не сделала ей завтрак? Почему она назвала это место «новым домом Иры»? И почему она позволяет своей новой жене есть всё, что той вздумается?
Но, что важнее всего, зачем извиняться?
Она проводит пальцами от последних слов до подписи в самом низу листа. Быть может, в любой другой день она бы даже посмеялась над тем фактом, что полковник посчитала важным написать своё имя. Ну да, будто бы Ира его не запомнила.
Девушка мысленно отмечает чувство юмора Елизаветы Андрияненко. Как ни крути, оно было получше, чем у её отца.
Оставив записку на столе, она заходит на кухню и аккуратно открывает кладовку. Пожалуй, ещё бы немного, и её челюсть смело проломила пол. Запасы пищи казались фантастически огромными, особенно для человека, что проживает один и редко появляется дома.
Чего уж таить: Ира впервые в жизни видит так много еды в одном месте.
Но она не рассчитывала есть в доме Елизаветы Андрияненко — по крайней мере, ровно до тех пор, пока ей не предоставят словесное разрешение. Однако голод, словно пожирающий желудок изнутри, давал знать о своём присутствии.
Ира достаёт ломтик хлеба, необычной формы фрукт, с которым прежде никогда не сталкивалась, и медленно открывает холодильник.
Мясо.
Сыр.
Сливочное масло.
Полностью отчаявшись, Ира делает сэндвич, который нормальный человек счёл бы отвратительным. Он представлял из себя странную комбинацию хлеба с маслом, ломтика сыра, кусочка мяса, которое она нашла в холодильнике (слишком дорогого, чтобы девушка могла о нём что-то знать) и зелёного овоща, обнаруженный ею в кладовой.
Ира буквально поглощает сэндвич, подобно оголодавшему животному, попутно радуясь тому, что Лиза этого не видит. Она благодарна наличию свободной минутки в тишине и покое, чувствуя себя так, будто действительно никому и ничего не должна.
Закончив перекус, девушка убирает за собой и направляется в гостиную с неизвестным фруктом в руке. Из своей неразобранной сумки она вытаскивает книгу, которую успела перечитать порядка пятидесяти раз, размещает фрукт на столике и открывает первую страницу.
Возможно, это глупо. Но у Иры всегда была мечта: она хотела наслаждаться историями из книжек, находясь рядом с едой, чтобы, в случае чего, быстро перекусить или оставить пищу нетронутой.
***
Когда Лиза возвращается домой, Ира всё так же сидит на диване. Но теперь она сосредоточенно разглядывает фрукт, давно отложив чтение наскучившей книги.
— Эмм… — Лиза недоумевающе смотрит на эту картину.
— Что это?
— О чём ты?
Ира берёт в руку фрукт и поднимает его; её лицо сияет от восторга.
— Что это за лакомство? Никогда не видела такого прежде.
Полковник подходит ближе и то ли садится, то ли падает на кресло. Она не спеша расстёгивает пуговицы на униформе, открывая взору дымчато-серую футболку.
— Это груша.
— Груша… — шёпотом повторяет Ира. — Они вкусные?
— Мне всегда нравились. Ты никогда не пробовала? — интересуется рыжеволосая.
— Нет, мы не могли позволить себе много фруктов. Покупали разве что несколько яблок и один апельсин в неделю.
Лиза долгое время сидит молча, понуро изучая свою супругу. Так продолжается до тех пор, пока Ира не приходит в себя, подскакивая:
— И-извините, — заикается она. — Мне следовало приготовить ужин перед вашим приходом. Боже, п-простите пожалуйста, я…
— Ира.
Нервно сглотнув, она прекращает свой бессвязный бред.
— Подойди сюда, — мягко просит Лиза.
Девушка начинает трястись, чувствуя, как сердце вновь ускоряет свой ритм. Она делает несколько шагов вперёд и встаёт прямо перед солдатом, готовясь к неизбежному удару.
— На тебе то же, что и вчера, — задумчиво протягивает полковник. — У тебя нет другой одежды?
— Я, в-в смысле… Ну, у меня есть это платье, рубаха и штаны, — запинаясь, произносит шатенка. — Я не хочу тратить воду, стирая одежду, которую могу запросто носить в другой день.
— Здесь в этом нет никакой необходимости, — ровным тоном поясняет Лиза. — Ты можешь стирать, когда угодно. Но знаешь, тебе… Тебе вовсе не обязательно иметь только два костюма.
— Мне и так нормально.
Лиза поднимается, из-за чего Ира инстинктивно вздрагивает, мысленно настраиваясь на худшее. Но полковник проходит мимо, даже не дотрагиваясь до неё. Она подходит к шёлковой накидке, висящей над камином, и достаёт оттуда деревянную коробочку, протягивая её своей жене.
— Сходи завтра на рынок, купи себе несколько вещей. Подбери что-нибудь красивое. Что угодно, — она ожидает, пока Ира нерешительно примет шкатулку, после чего, зевая и потягиваясь, направляется прямиком на кухню. — И ещё кое-что. Сделай мне одолжение и ложись спать пораньше, ладно?
Как только Лиза покидает комнату, шатенка выжидает несколько секунд и, колеблясь, осторожно открывает шкатулку.
Внутри было больше денег, чем Ира когда-либо видела или держала за всю свою жизнь.
— Вау… — очарованно выдыхает она, проводя подушечками пальцев по блестящим монетам.
Полковнику вновь удаётся вот так просто лишить её дара речи. И что-то подсказывает девушке, что это далеко не последний сюрприз.
***
Ира следует наставлению Лизы, однако, вопреки соблазну, она не стала покупать много одежды. Девушка не горела желанием испытывать свою странную удачу. Она всё ещё с подозрением относится к столь необычному желанию солдата приобрести «что-то красивое» для себя.
В конце концов, это был лишь вопрос времени, пока полковник не возьмёт то, за что заплатила — её. И Ира искренне не понимает, по какой причине она даёт ей распоряжаться деньгами. Разве это выгодно для неё?
Когда девушка возвращается с рынка, она переодевается в один из лучших выбранных ею костюмов. После шоппинга Ира откладывает оставшуюся сумму в шкатулку над накидкой и благополучно отправляется готовить ужин.
Лиза приходит домой спустя примерно полтора часа.
— Здравствуй, — лепечет она, устало потирая глаза.
— Добрый вечер, — приветствует Ира, натягивая на лицо дружелюбную улыбку и выходя из кухни. — Я приготовила тушёное мясо.
— Хорошо, — одобрительно кивает Лиза, снимая с себя форменную куртку. — Ты определённо заслуживаешь плотную трапезу. — Она берёт рулет и кусочек сыра из холодильника, направляясь в ванную.
Ира непонимающе смотрит ей вслед.
На полпути Лиза останавливается и разворачивается, слегка хмурясь, словно что-то вспоминая:
— Скажи, ты сегодня ходила на рынок?
— Да, — кротко кивает шатенка.
— И сколько костюмов купила?
— Три, — докладывает она.
Лиза фыркает:
— Ты же в курсе, что я могу позволить намного больше, — она исчезнет за дверью, но через пару секунд возвращается, выглядывая из проёма. — Кстати говоря, этот костюм неплохо смотрится на тебе.
На этот раз солдат окончательно скрывается в ванной; только и слышится звук бегущей воды в соседнем помещении.
Лиза долго пялится на дверь в тишине, прежде чем пойти на кухню и съесть несколько кусочков мяса.
— Вряд ли я когда-нибудь пойму эту женщину, — заключает она.
***
Ира не понимает, почему Лиза не прикасается к ней. Ещё больше она не понимает, почему это так сильно беспокоит её.
Полковник практически не разговаривает с ней, помимо коротких вежливых реплик по приходу с работы.
Она никогда не ест еду, приготовленную Ирой.
Всегда спит на диване в гостиной.
Но, что больше всего сбивает девушку с толку — Лиза не занимается сексом с купленной женой.
Ира ценит оплату, которую полковник Андрияненко внесла за неё. Благодаря её взносу семейству Лазутчиковых не придётся скитаться по холодным улицам, отчаянно ища новый кров. Она была благодарна за прочную крышу над головой, вкусную еду и новую одежду прямиком с самых популярных уголков рынка. Но она нервничает. Чувствует себя неправильно, осознавая, что нарушает неотъемлемую часть их сделки. И Ира во что бы то ни стало собирается исправить эту оскорбительную ошибку.
Лиза сидит на диване в спальной одежде, неторопливо расправляясь со своим сэндвичем. Полковник так и не притронулась к тушёному мясу, что Ира приготовила ещё несколько часов назад, и последняя, не выдержав тишины, неожиданно вскакивает с кресла.
— Почему у нас с вами всё ещё не было секса? — твёрдо выпаливает она, на секунду поражаясь тону своего голоса и внезапной храбрости.
Солдат медленно опускает кусочек хлеба с маслом, выглядя совершенно ошеломлённой. Она явно не ожидала услышать нечто подобное из уст своей супруги.
— Эмм… Потому что… ты, вроде как, не хочешь этого?
Ира усаживается обратно, надеясь на то, что сейчас же провалится под землю и перестанет нести подобную чушь.
— Разве это так важно? — неуверенно спрашивает она.
— Боже, Ира, за кого ты меня принимаешь? — Лиза опускает поднос на стол. — Ты не обязана уединяться со мной лишь потому, что официально являешься моей женой.
— Нет, обязана. Ведь это то, за что вы заплатили.
— Ты говоришь так, будто я вижу в тебе распутную шлюху из ближайшей подворотни, — низким голосом отмечает полковник.
Шатенка отрешённо пожимает плечами, не отрывая взгляда от своих коленей.
— Я могла бы быть, — тихо, почти шёпотом бормочет она. — Мой отец, он… продавал меня многим мужчинам до того, как вы пришли… за мной.
Лиза выдерживает паузу и подаётся вперёд, опираясь локтями о колени.
— Ирина. Прошу, посмотри на меня.
Девушка с опасением поднимает взгляд, совсем не ожидая встретить мягкость и сочувствие в карих глазах напротив. Лиза взирает на неё так открыто и так… заботливо?
— Я не стану прикасаться к тебе, если ты сама этого не захочешь. Понятно? Я не такой человек. И ты ничего не должна мне. — Полковник поднимает поднос и направляется в сторону кухни. Она останавливается, оглядываясь через плечо. — Прошу меня простить. Знаю, ты не доверяешь мне, и я прекрасно понимаю, почему. Но всё в порядке. Тебе больше не нужно бояться, Ира. Здесь ты будешь в безопасности.
После этого солдат скрывается в кухне, и шатенке остаётся лишь рухнуть обратно на кресло, ощущая себя невероятно измотанной и опустошённой…

Чего ты стоишь? |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя