10

1.1K 81 4
                                    

Спустя несколько минут после ухода Лизы на работу, раздаётся громкий стук в дверь. Ира спешно отпирает её, ожидая увидеть за ней полковника, однако широкая рука отца тут же пихает девушку в сторону. Игорь Лазутчиков по-хозяйски перешагивает порог, удостаивая младшую дочь коварной усмешкой.
— Что ты здесь делаешь?! — вскрикивает Ира, пытаясь не обращать внимание на нотки паники в собственном голосе.
Нежеланные гости игнорируют её вопрос.
— Знаешь, Ира, а ведь ты теперь живёшь в достаточно неплохом местечке, — проговаривает Игорь, величаво расхаживая по гостиной.
— Д-да, отец, — покорно отвечает шатенка.
— Я пристроил тебя в славный домишко, — заговорщицки продолжает он.
— Т-так точно, сэр.
Игорь обращает ледяной взор на младшую дочь.
— Но тебе стоит зарубить на носу, что ты оказалась здесь исключительно благодаря мне. Ты и твоя недожёнушка должны мне за такую прекрасную жизнь. Я заслуживаю большего.
Ира нервно сглатывает, прислоняясь к двери, в надежде не выдать прошибающую тело дрожь:
— Н-но отец, тебе уже выплатили полную сумму. Лиза не обязана…
— Да плевал я с высокой башни на эти деньги, — с гулким смехом перебивает мужчина. — Они давно потрачены, и ты, милочка, убедишь её дать мне ещё.
— Н-нет, — тихо возражает шатенка.
Игорь уставился на неё; в его свирепых взглядах читаются презрение и возмущение.
— Ты что, оглохла? — сердито рявкает он.
Ира прочищает горло, повышая голос:
— Нет. Я не стану просить Лизу о таком. Ты не заслужил ни цента.
— Быть может, я не совсем ясно выразился, — хмыкает Игорь, одёргивая пальто. — Ты сделаешь это.
— Нет, — стальным тоном проговаривает она. — Не сделаю.
Игорь медленно кивает, сканируя помещение. Он подходит к кофейному столику и ставит на него грязный тяжёлый ботинок, надавливая с такой силой, что тот покрывается ветвистыми трещинами.
— Что ты творишь?! — с тревогой восклицает Ира. Она срывается с места, намереваясь помешать отцу, однако страх, не позволяет приблизиться к мужчине.
Игорь топает по столу до тех пор, пока тот окончательно не разваливается на части. Закончив, он прячет руки в карманы пальто и поворачивается к Ире с ядовитой полуулыбкой на лице.
— Нет нужды наказывать тебя за непослушание кулаками. Когда полковник вернётся домой и увидит этот бардак, она сама устроит тебе хорошую взбучку. Возможно, тогда ты наконец научишься подчиняться и исполнять мои просьбы, дрянная девчонка.
***
— Ира, что, чёрт возьми, здесь произошло? — вполголоса спрашивает Лиза, возвращаясь с работы. Она проходит в гостиную и видит шатенку, сидящую на кресле; её стеклянный взор, направленный на сломанный стол, не источает ровно никаких эмоций.
— Мой отец  — хриплым голосом шепчет Ира. — Он хотят больше денег и… И требуют, чтобы я достала их через тебя. Я пыталась остановить его, Лиза, клянусь, я делала всё, что было в моих силах. — Она склоняет голову вниз, начиная дрожать. — Я пойму, если для тебя это слишком, если ты захочешь, чтобы я выплатила ущерб, но… Мне просто нужно, чтобы ты знала, что я действительно старалась сорвать планы отца.
Полковник осторожно подходит к шатенке, опускаясь на пол напротив неё:
— Ира, — мягко зовёт она. — Я верю тебе, но ни за что не стану взваливать на свою жену долги за чужие деяния, даже если это дело рук твоей семьи. Когда я сказала, что никогда не буду доставлять тебе неудобств, я говорила на полном серьёзе. Понятно? В следующий раз, когда они явятся вновь, а меня не будет рядом — просто уходи отсюда, Ира. Беги к Гас или Крисси. В этом доме нет ничего по-настоящему стоящего, кроме тебя.
Ира разражается рыданиями и подаётся вперёд, заключая Лизу в объятия и утыкаясь лицом в бушлат солдата.
— Я так устала, Лиза, так устала…
— Знаю, детка, — успокаивает полковник, аккуратно поглаживая свою жену по волосам. — Но всё образуется. Да, пройдёт какое-то время, но ты непременно освободишься от них, от своей прежней жизни. Обещаю, Ира.
***
— Не знаю, как долго меня не будет, — сообщает Лиза, укладывая вещи в сумку. — Нам неизвестно, сколько бандитов находится к северу отсюда.
— Почему этим занимаетесь вы, а не обычные военные? — спрашивает Ира, взволнованно закусывая губу. Казалось, девушка была готова завалить свою жену всевозможными вопросами и опасениями, лишь бы не отпускать её в командировку.
— Ну, — полковник мягко хихикает. — Я, по сути, отношусь к ним.
— Ладно, тогда…
— Я поняла, о чём ты. Обычно мы берём на себя работу, связанную с защитой граждан. Но каждому подразделению необходимо хоть иногда принимать участие в настоящих боях, дабы солдаты не растеряли все свои навыки. Считай, это как своевременная закалка для нас, — объясняет полковник, пожимая плечами. — Не переживай, нам не впервой противостоять разбойникам. К тому же, другие отряды всё равно не сунутся на север — эти трусишки, видите ли, боятся холодов.
Ира вздыхает, тщетно пытаясь прогнать нахлынувшие нервы:
— Просто… Прошу, будь осторожна. Хорошо?
— Хорошо, — Лиза перекидывает лямку сумки через плечо. — Обещаешь в случае опасности сделать так, как я просила? Если твой отец вернётся и будет угрожать — сразу уходи к Гас или Крисси.
— Обещаю.
— Отлично, — Лиза одаривает её грустной ухмылкой. — Береги себя, Ира. — Она колеблется, словно желая сказать или сделать что-то ещё перед уходом, но, так и не рискнув, разворачивается и исчезает за дверью.
***
Ира была искренне поражена тем, как плохо ей жилось без Лизы.
Девушка стала проводить за прилавком больше времени, чем когда-либо прежде. Она наконец нашла замену цветам, начав продавать тушёное мясо вместе с Крисси. Ира спала на диване, страшась мысли оставаться одной в просторной постели. Она практически не готовила полноценные блюда, вместо этого предпочитая есть что-то незамысловатое вроде чёрствых сэндвичей, и даже не могла сосредоточиться на чтении книги у камина, к чему успела пристраститься за всё время пребывания в этом доме.
Казалось, ничто не могло скрасить горькое чувство опустошённости в груди девушки.
Без Лизы, тихо сопящей на диване после длинного рабочего дня, всё казалось серым, нереальным, таким… неправильным.
***
— Что будешь пить сегодня, Ира? — с весёлой улыбкой спрашивает Гас, присаживаясь за стол рядом со своей племянницей.
— Виски, — твёрдо заявляет шатенка.
МакКриди заметно удивляется её выбору, однако всё равно махает Шорти рукой, делая заказ.
— Так, малышка, давай-ка начистоту. Ты, в отличие от остальных Лазутчиковых, не налегаешь на алкоголь без особой на то причины. Выкладывай, что не так?
Ира нервно потирает руки, по всей видимости, даже не осознавая того, что этим жестом выдаёт себя.
— Я… Я не знаю, как мне быть, — мямлит она. — В смысле… Я не…
Гас тянется к рукам девушки, взирая на неё с добротой и беспокойством:
— Ира, что-то случилось?
— Я скучаю по ней, — честно признаётся шатенка. — Я скучаю по Лизе и не имею ни малейшего понятия, когда она вернётся, и я просто в ужасе, потому что… что, если она погибнет, Гас? Что, если один из бандитов подстрелит её и убьёт? Что, если она заболеет в этих страшных морозах и не сможет вылечиться? Что, если… Стоп, там же наверняка есть дикие животные! Волки, медведи или ещё кто, так? Боже, что, если они поймают её и разорвут на части? А что, если…
— Ира, Ира, притормози, — перебивает женщина. — Почему ты так сильно уверена в том, что с Лизой обязательно что-то случится?
— Я не знаю, но что, если? Я… Я не вынесу, она не… не может вот так… — Ира трясёт головой и резко поднимается из-за стола. — Я не знаю, что несу, не знаю, почему я вообще здесь. П-прости, мне… Мне лучше уйти.
Шатенка пулей вылетает из бара, игнорируя возгласы Гас за своей спиной.
***
Ира робко ухмыляется, открывая входную дверь и приглашая Таню в дом.
— Дай угадаю, тебя прислала Гас?
— Прислала? Да она буквально вытащила меня за ухо прямо с рабочего места, попутно крича о том, что мне немедленно нужно притащить свою задницу сюда и выяснить, что у тебя, чёрт побери, стряслось, — раздражённо тараторит брюнетка, плюхаясь на диван и складывая руки на груди. — Ну, так что с тобой приключилось?
— Я… не знаю.
— Супер. Пожалуй, пойду передам твои слова Гас и попаду на собственные похороны.
С тяжёлым вздохом Ира садится на кресло:
— Я просто так сильно скучаю по Лизе, что мой мозг совсем слетел с катушек. Беспричинно паникую и не могу никак перестать думать о ней.
Таня с озадаченным выражением лица смотрит на сестру, после чего оглашает свой вердикт:
— Святые угодники, да ты серьёзно запала на неё, малышка.
— Что?..
Брюнетка заливается смехом:
— Обалдеть, ты и правда втрескалась в свою жену и даже не осознала этого! — Вдоволь насмеявшись, она затихает, откидываясь на спинку дивана. — Ну конечно… учитывая то, как нас воспитали? Я бы не сказала, что прям удивлена, — бормочет девушка. — Ты едва знаешь, что такое любовь, я права?
Ира нервно сглатывает, отрицательно мотая головой:
— Как я вообще могла влюбиться в неё? Это возможно?
Таня задумчиво чешет затылок:
— Позволь спросить тебя о кое-чём. Когда ты рядом с Лизой, у тебя появляется такое странное чувство, будто сердце вот-вот выпрыгнет из груди?
После небольшой паузы шатенка несмело кивает:
— Я чувствую тепло, и словно меня стошнит с минуты на минуту. Чем-то напоминает ощущение, когда тебя принуждают пить дурной чай.
Таня хихикает:
— В точку, сестрёнка. Вот мы и выяснили, что с тобой.
— Но разве это и есть любовь? Не уверена, что мне нравится это чувство.
— Поверь, никому не по нраву, когда судьба вот так застаёт врасплох.
Ира тихо рычит, прикрывая лицо руками:
— И что же мне теперь делать?
Брюнетка пожимает плечами:
— У меня нет ответа на этот вопрос, Ира. Фишка в том, что вы уже женаты. Как быть с этими чувствами — решать только тебе.
— Н-но я даже не в курсе…
— Чего?
Ира вмиг заливается краской, смущённо опуская взгляд в пол и выпаливая:
— Каково это — заниматься сексом?
Старшая из сестёр издаёт протяжный стон:
— Твою ж налево… Андрияненко действительно не прикасалась к тебе, не так ли?
— Ни разу, — подтверждает шатенка.
— Что ж. — Таня пробегается рукой по волосам. — Нас ожидает чертовски забавный разговорчик…

Чего ты стоишь? |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя