Глава тринадцатая. Жизнь прекрасна, когда на твоей стороне любовь.Часть первая.

171 7 5
                                    

Примечание: приношу свои извинения читателям вотпада. Я так увлеклась отдыхом, что забыла, что у меня и здесь выставлена история🤦🏻‍♀️Здесь пока только часть главы. Следующая уже в процессе написания. Приятного вам чтения, и ВСЕ НА БОРТ🤪🏴‍☠️

–– Юные дамы, не могли бы Вы?

— Простите, мистер Мерлин. Мы спешим на экзамен. — и так уже пятый раз. В кои то веки старый волшебник решил покинуть свою книжную обитель, и доставить учебники по адресам. Книжек много, и вряд-ли волшебник успел бы сделать все сам. Однако Мерлин не учел, что юные умы будут так заинтересованы в получении звания Королевского Советника.

— И совсем позабудут о главном…

— О чем же? — волшебник вздрогнул услышав за спиной до боли знакомый голос его нового собеседника.

–– Ах, Жаклин. — Мерлин развернулся, и одарил пиратку своей улыбкой. — Не обращай внимания на думы старика. Лучше скажи мне, дорогая, почему ты здесь? Разве ты не спешишь на экзамен?

— Если Вы про эту пафосную показуху знаний традиций и этикета, то нет. Желанием особо не горю. — ответ пиратки заставил волшебника в недоумении скосить брови. — Я предпочту составить компанию Вам…а что Вы делаете?

— Ой, чуть не забыл! Нужно доставить книги адресатам. — Мерлин поднял завязанную в узел стопу книг, и…согнулся на месте — Арх. Жаклин, ты не могла...

— Я то? Ещё как могла. — пиратка забрала стопку у волшебника, который безуспешно пытался вправить себе в спину, — Вы скоро?

— Один момент. — послышался протяжной хруст, и Мерлин снова стоит с выпрямленной спиной. От этих хрустящих звуков Джеки поморщилась. — Фу-у́х. Отлично. Можем идти.

— Мерлин, не хочу быть грубой. Вы великий волшебник, отличный собеседник, и вероятно единственный, кого я не желаю в порыве злости пристрелить, — волшебник с улыбкой посмотрел на пиратку. Не каждый день слышишь в свой адрес столько комплиментов, — Но не слишком ли Вы староваты для работы посыльного?

–– Кто если не я? — спросил Мерлин. — Да и это неплохой предлог размять старые кости.

— Вам стоит нанять себе помощника, — немного погодя Джеки добавила, — Не то, чтобы меня волновало Ваше состояние…

— Жаклин, нет необходимости претворяться пока мы вдвоем. — пиратка на это ничего не ответила, лишь скосив взгляд в сторону Мерлина. Она понимала, на что ей намекнул старик, но сомнения все ещё не позволяли Джеки до конца оставаться честной рядом с тем, кто в любой момент мог стать ей врагом. Волшебник расценил молчание пиратки как согласие, и они вместе молча дошли до личного трицикла Мерлина, — А теперь поведай старику, почему такая умная девушка решила сдаться без боя?

Вы достигли последнюю опубликованную часть.

⏰ Недавно обновлено: Aug 24, 2023 ⏰

Добавте эту историю в библиотеку и получите уведомление, когда следующия часть будет доступна!

История Жаклин Сперроу. Рождение птенца.Место, где живут истории. Откройте их для себя