Глава 7.

147 3 0
                                    

"Дорогой дневник,
Сегодня мы приведем в Вегас. Никогда там не была. Прошло уже 5 дней, а осадок о прошлом так и остался в душе. Ничего не изменилось, лучше не стало. Я как-то задумалась, а что будет после того, как я умру. Что будет с Мэри? Что будет с мамой? Но ответ на это я так и не нашла.
Еще этот Стайлс, чтоб его. Постоянно его подколы и обзывания. Как же он меня бесит и одновременно нравится. Я окончательно запуталась в моём отношении к нему.
А еще Лиам, который решил меня отговорить от суицида. Тоже мне, папочка. Хотя ребята его так называют.
5 день. Стеша."
Я взяла дневник, встала из-за столика и направилась к подруге. Гарри был за рулём, Найл и Луи сидели вместе, что-то шумно обсуждая и громко смеясь, а Лиам и Зейн слушали музыку. Только я села в кресло, как Мэри пихнула меня в бок и указала нас протолок автобуса. Там был люк. Мы с подругой встали с сидений, подошли к люку и открыли его. Парни замолчали и уставились на нас. Мэри встала на подлокотник и высунула голову с руками из люка, я сделала тоже самое.
Ветер дул нам в лицо, волосы развивались, а руки становились тяжелее из-за потоков воздуха на них. Мэри стала отсчитывать пальцами секунды и все пространство вокруг нас огласили крики.
-Свобода! - закричали мы с Мэри, и все проезжающие мимо нас машины засигналили.
-Вы чокнутые, - послышался голос кого-то из парней из автобуса. Мы с Мэри громко засмеялись.
Нудные часы в дороге длились очень долго, но вот и долгожданный Вегас. Сейчас он скучный, но солнце сядет за горизонт, и тысячи огней озарят этот город. Мы заселились в дешёвый мотель. В одном из местных клубов будут выступать наши парни.
Мы с Мэри зашли в наш номер. Вид у него не очень. Две старые кровати, тумбочка, которая стояла между ними. Окно, зашторенное старыми дырявыми занавесками. Подруга подошла к окну и дернула ткань, чтобы так отодвинулась. Кусочек штор оторвался, а нам открылся взор на прекрасную кирпичную стену.
-Смотри какой вид, - саркастически сказала Мэри и указала на окно, - Прям оторваться невозможно, - она плюхнулась на кровать, та в ответ противно заскрипела.
Дверь в номер открылась и к нам зашли парни.
-У вас тоже отличный вид! - засмеялся Луи, - Но нашу стену дополняют трубы, - теперь и мы засмеялись.
-Ну что? Какие планы до вечера? - спросил Зейн.
-У меня на карте есть деньги, поэтому предлагаю погулять, - с энтузиазмом ответила Мэри, подходя к тумбочке. Она достала банковскую карточку и показала её всем нам.
-Отлично, - крикнул Найл и потер ладони друг о друга.
Следующие несколько часов мы гуляли по Вегасу, громко смеялись над шутками Луи и ели мороженое. Пока парни были в музыкальном магазине, Мэри потащила меня на шопинг. Зайдя в какой-то бутик подруга налетела на прилавки с платьями. Я подошло к оному из них. Красное коктейльное платье с открытой спиной, очень симпатичное, но мне не по карману.
-Померий его, - сказала Мэри, которая неожиданно появилась за моей спиной.
-Но оно очень дорогое, - ответила я и опустилась голову.
-Мерий, я оплачу. Это будет подарок на прошедшее день рождения, - я по-детски улыбнулась и, чмокнув подругу в щечку, пошла в примерочную с платьем.
Оно отлично сидело на моём теле, облегая его, а открытая спина делала его сексуальнее.
-Ты великолепно, - сказала подруга, которая так же вышла из примерочной. На ней было нежно-голубое платье с длинными рукавами, так же облегающее её тело.
-Ты тоже, - я обряда Мэри.
-Держи, - подруга протянута мне чёрные туфли на невысоком каблуке.
Мы оплатили покупки и пошли к мальчикам. Они стояли возле входа в магазин и ждали нас. Мы вмести направились в мотель.

One month of my lifeМесто, где живут истории. Откройте их для себя