Sáng hôm sau, Cale thức dậy một cách bình yên. Cánh cửa đột nhiên mở ra và mèo con bước vào.
"Chào buổi sáng." Cale chào lũ mèo con vừa đến liền dụi đầu vào chân cậu.
"Nya~ Cale tỉnh dậy."
"Đã quá giờ trưa, anh cần ăn trưa"
Mèo con vòng quanh dưới chân Cale khi cậu đứng dậy.
Cậu nhìn xung quanh rồi cau mày. Cậu thắc mắc không biết Hans nói chuyện ở đâu từ khi cậu tỉnh dậy.
Mặc dù Cale không giống vậy. Cậu có thể tự mặc quần áo và tắm rửa.
Cậu chỉ cảm thấy bất an. Sau đó, hít một hơi thật sâu khi duỗi thẳng tay.
Cậu đã phớt lờ cảm giác đáng ngại mà mình cảm nhận được từ lúc thức dậy.
Cale chuẩn bị ra lệnh cho ai đó bên ngoài làm ấm bồn tắm vì cậu đang thấy hơi lạnh.
Cậu vừa mở cửa phòng ngủ ra và rồi đóng sầm lại gần như ngay lập tức.
Cale cố ổn định nhịp thở trong khi kiểm soát trái tim đang đập của mình.
Những con mèo con nhìn Cale như thể cậu bị điên. Cale phớt lờ ánh nhìn ấy vì trong đầu cậu giờ đang rất loạn.
'Ngươi có biết về chuyện này?' Cale trừng mắt với Đá tảng.
- Không Cale có thể nhưng không!! Tôi không biết. Tôi thề. Xin hãy tin tôi -Đá tảng
- Hahhaha đáng đời ông -Nước nuốt trời.
- Cale đi kiếm đồ ăn thôi. Đã quá trưa rồi -Tham ăn.
Cale phớt lờ mọi thứ, cậu bình tĩnh lại và cầm vào chiếc roi vàng.
- Hỗn loạn, tình yêu, đoàn tụ, Cale họ vẫn đứng ngoài cửa.
- Cale cậu ổn chứ? Cậu trông như vừa nhìn thấy ma.
- Cale ngốc hiện đang suy sụp tinh thần.
"Họ đến đây khi nào?" Cale sợ hãi.
- Hủy diệt, tình yêu, vào tối hôm qua, họ đã đến làng Harris.
- Có vẻ ai đó đã cố giết cậu vào tối hôm qua.
- Nếu không có những cái bẫy cậu sắp đặt, cậu sẽ bị bắt cóc lần nữa hoặc tệ hơn là bị giết.
- Hỗn loạn, hủy diệt, tức giận, tôi không cho phép.
Cale rời tay khỏi chiếc roi rồi sốc lại tinh thần để chuẩn bị mở cửa.
Bây giờ thì biết tại sao cậu lại cảm thấy bất an kể từ lúc tỉnh dậy rồi.
Sau đó, Cale chậm rãi mở cửa lần nữa và nhìn thấy một người quản gia trông hung ác với nụ cười nhân hậu.
Cale hắng giọng hỏi.
"Ông làm gì ở đây vậy, Ron?"
Ron đang đứng ngoài phòng cậu với một chiếc cốc trong tay.
Cale ngửi thấy mùi chanh. Cậu chắc chắn đó là trà chanh.
Cậu bối rối không hiểu tại sao ông già xấu xa này lại đứng ở cửa phòng mình với cốc trà chanh và mỉm cười một cách rùng rợn.
Cale có thể nhìn thấy Beacrox, Rosalyn, Choi Han và Lock phía sau ông ta.
'Pendrick hẳn đã trở về làng Elf.'
Cale nhớ lại trong khi đợi Ron nói.
"Thiếu gia, chúng ta nói chuyện chứ?" Ron hỏi.
Cale trở lên tái mét nhưng nét mặt vẫn thờ ơ. Cậu thở dài khi cho họ vào phòng của mình.
Bây giờ Cale đang ngồi trong phòng với một tay chạm lên trán.
"Vậy là, ông đang nói với tôi rằng nhóm các người đã đến làng Harris ngày hôm qua khi Lock quyết định giữ anh chị em của mình lại làng Harris.
Ông đến đây để thông báo cho tôi. Đã có kẻ nào đó đang cố giết tôi trong khi tôi ngủ và hắn đã mắc vào bẫy của tôi.
Beacrox không tra được câu trả lời nào vì chúng đã tự sát. Ông thông báo tình hình cho điện hạ và ngài ấy đã cử các người đến làm việc cho tôi. Và bá tước đã đồng ý?"
Cale kể lại những gì cậu vừa nghe. Rosalyn gật đầu.
"Vâng, ngài bá tước đã rất tức giận vào tối hôm qua và ngài ấy nói với chúng tôi rằng hãy chăm sóc thiếu gia thật tốt. Đó là lý do bây giờ tôi sẽ tiếp tục làm quản gia cho cậu. Hy vọng có thể giành được sự tin tưởng của cậu một lần nữa." Cale thở dài trước câu trả lời của Ron.
"Vậy là, ông sẽ làm quản gia của tôi, Beacrox vẫn tiếp tục với tư cách là một đầu bếp.
Cô Rosalyn trở thành pháp sư và Choi Han và Lock sẽ là vệ sĩ?"
Ron gật đầu. Choi Han trừng mắt nhìn Cale.
"Đừng có vênh váo." Cale trừng mắt lại.
"Nếu ta có thể, ngươi đã bị đuổi ngay khi đến đây, đồ khốn."
Rồi cậu lại thở dài.
"Hãy để tôi thay đồ trước khi tiếp tục cuộc nói chuyện này."
Cale không nhớ cậu đã thở dài bao nhiêu lần trong cuộc trò chuyện này, cậu cảm thấy như thể mình sẽ ngất đi vì kiệt sức.
- Đừng lo, Cale cậu sẽ không ngất đâu -Crybaby.
Cale thở dài khi bọn họ bắt đầu ra ngoài.
"Tôi sẽ chuẩn bị nước ấm cho thiếu gia vì hôm nay trời khá lạnh."
Tại thời điểm này, Cale hoàn toàn bỏ cuộc.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Fanfic Dịch] Người Mà Không Ai Hiểu
AventuraMột ngày nọ, Ron đang xâm nhập vào một trong những căn cứ bí mật của Arm. Họ nhận được tin từ cây thế giới nói họ phải tìm ra kho báu được cất ở nơi sâu nhất của căn cứ. Alberu cử Choi Han và nhóm của anh đi. Ai có thể ngờ cái được gọi là 'kho báu'...