Арка 6-04 (часть 2)

126 20 5
                                    

"Ваше Величество, со мной поступили несправедливо!" Независимо от того, действительно ли вы обижены или нет, вы должны кричать в это время. В конце концов, даже Бай Яо не знает точного местоположения алтаря Байцзя. Пока нет доказательства, кто может сказать, что Байцзя хочет убить Байцзы?!

Однако все оказалось не так просто, как они себе представляли. Гнев императора длился лишь некоторое время, а затем утих. Однако это спокойствие не давало людям чувствовать себя в безопасности. Вместо этого казалось, что надвигается буря, и весь зал был очень депрессивно. .

"Докладывайте! Докладываю его величеству, в сотне нашли алтарь, о котором говорил сын дракона кронпринца, могу доказать, что слова сына дракона - правда!" Стражник, докладывавший, смотрел на Бай Да так, словно смотрел на мертвеца.

Может, и неважно, что погибло много или два сына дракона, но, желая принести Бай Цзы в кровавую жертву, люди Бай Да действительно были достаточно смелы!

""Доказательства уже есть, что еще могут сказать члены вашей семьи! Теперь гнев в сердце императора может наконец вырваться наружу. Обиды, которые он чувствовал вчера, и гнев сегодня, когда он узнал, что Бай Цзы собирается быть принесенный в жертву кровью, затронувший всех, он обрушится, как жестокая буря, на семью Бай.

Никто не может спорить, действительно никто не может спорить!

Люди Сотни очень сожалели, что если бы они не разыграли эти трюки в самом начале, то у Сотни не было бы никаких проблем?

Может быть, была бы даже возможность следовать за драконом, но жаль, что он не понял этого вначале, а когда понял, было уже слишком поздно!

Таким образом, школа Сотни исчезла в длинной реке истории .......

Что касается Бай Яо ...... для императора также является большой проблемой, хотя преступление обмана короля не его желание, но теперь так много шума, этот Бай Яо действительно может все еще оставаться?

"Отец, поскольку Бай Яо стал сыном дракона императорского брата кронпринца, это дело уже не изменить, тогда мы можем применить другой подход!" На лице Лун Лан появилась искренняя улыбка, как будто это было на благо Лун Ао.

"Мне не нужно, чтобы ты занимался моими делами, Седьмой Императорский Брат, ты можешь быть более чем счастлив, когда я сейчас в таком состоянии!"

Белый Лотос, который мы убивали все эти годы./ 那些年我们弄死的白莲花  (БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя