Wakiya Murasaki and reader (burst and surge) (What are we?)Wakija Murasaki y el

19 0 0
                                    

(Burst)
It was a sunny spring day, you decided to go to the stadium after school to train in the park, but on the way there someone stopped you
Wakija: Hey Y/N!
You: Hello Wakija, where are you?
Wakija: I went to the roof of Beygoma Academy to train, you?
You: I'm going to the park to train
Wakija: Then I'll go with you
You well?
You went to the park and trained after a while you decided to go home, but some boy your age bumped into you and you started to fall, but Wakija caught you and you both blushed
Boy: I'm sorry! And he ran away
You: People don't look where they are going today
You said that while Wakija was still holding you
You started to separate from him, but he didn't want to let you go, he hugged you
You: Wakija are you okay?
Wakija: Why are you leaving?
You: What?
Wakija: Why are you moving?! (He started shouting)
You: (Enter your reason)
Wakija: Will you come back soon? (Saying that he blushed even more)
You are too
You: I don't know
Wakija: I like you Y/N! a lot! i know it doesn't seem like it but...
You interrupted him
You: Me too!
Honestly you both were the same (In demeanor)
They left tomorrow, and Wakija stayed waiting and decided to start his own Bey team and go abroad to see you.
(When you said you loved him too, you ran away because you didn't want anyone to see you cry, especially Waki, he ran after you, but you were quick and went home, after that you didn't see or hear from each other)
Until now...(Surge)
You met because you fought against each other
You: Wakija will be my opponent!?
Your friend's name: Yes, aren't you in love with him?
You: Yes, that's the problem
In the meantime
Wakija: I finally found her!
Two days later that day came
When you went on stage...
Wakija: Y/N I finally found you
You were silent
Wakija: Let's see if I can beat you
You: You're just dreaming
Wakija: Same as always
You blushed and looked away
It was a draw in the first two fights, but Wakija beat you in the third fight, and you narrowly missed winning.
Wakija: Well, I finally beat you
You: Congratulations
And you turned and left
Wakija inside: I must not lose her again!
He went to get you and met you in the corridor, you were alone
Wakija: Y/N?
You yes?
Wakija: What are we? It's been 4 years since we confessed our feelings to each other, but you ran away, why?
You: I... you sighed, I didn't want you to see me like that
Wakija: What kind?
You: It doesn't matter, okay?
Wakija:Y/N say it(he said it in a stern voice)
You: You cried and lowered your head
Wakija: You still love me? I love you YES!
You smiled: Me too
You hugged each other and went to the park for a walk and it got dark, the fireworks started and that's when you kissed for the first time, and Wakija didn't let you leave him again
Feel free to write requests
Below is the Spanish translation

(Explosión)
Era un día soleado de primavera, decidiste ir al estadio después de la escuela para entrenar en el parque, pero en el camino alguien te detuvo.
Wakija: ¡Hola T/N!
Tú: Hola Wakija, ¿dónde estás?
Wakija: Fui al techo de la Academia Beygoma para entrenar, ¿y tú?
Tu: voy al parque a entrenar
Wakija: Entonces iré contigo.
¿Tu bien?
Fuiste al parque y entrenaste después de un tiempo decidiste irte a casa, pero un chico de tu edad chocó contra ti y empezaste a caer, pero Wakija te atrapó y ambos se sonrojaron.
Chico: ¡Lo siento! Y él se escapó
Tú: La gente no mira hacia dónde va hoy.
Dijiste eso mientras Wakija todavía te abrazaba.
Empezaste a separarte de él, pero él no quería soltarte, te abrazó.
Tú: Wakija ¿estás bien?
Wakija: ¿Por qué te vas?
¿Tu que?
Wakija: ¡¿Por qué te mueves?! (Comenzó a gritar)
Tú: (Ingresa tu motivo)
Wakija: ¿Volverás pronto? (Diciendo eso se sonrojó aún más)
Tu tambien
tu: no lo se
Wakija: ¡Me gustas T/N! mucho! se que no lo parece pero...
Lo interrumpiste
Tú: ¡Yo también!
Honestamente ambos eran iguales (En comportamiento)
Se fueron mañana y Wakija se quedó esperando y decidió formar su propio equipo Bey e ir al extranjero a verte.
(Cuando dijiste que lo amabas también, te escapaste porque no querías que nadie te viera llorar, especialmente Waki, él corrió detrás de ti, pero fuiste rápido y te fuiste a casa, después de eso no volviste ni supiste nada de él. entre sí)
Hasta ahora...(Oleada)
Se conocieron porque lucharon unos contra otros.
Tú: ¿¡Wakija será mi oponente!?
Nombre de tu amigo: Sí, ¿no estás enamorada de él?
Tu: Si, ese es el problema.
Mientras tanto
Wakija: ¡Finalmente la encontré!
Dos días después llegó ese día.
Cuando subiste al escenario...
Wakija: T/N, finalmente te encontré.
estabas en silencio
Wakija: A ver si puedo vencerte.
Tu: solo estas soñando
Wakija: Igual que siempre.
Te sonrojaste y miraste hacia otro lado
Fue un empate en las dos primeras peleas, pero Wakija te venció en la tercera pelea y estuviste a punto de ganar.
Wakija: Bueno, finalmente te gané.
Tu: felicidades
Y te volteaste y te fuiste
Wakija por dentro: ¡No debo perderla otra vez!
Fue a buscarte y te encontró en el pasillo, estabas sola.
Wakija: ¿T/N?
¿Tu si?
Wakija: ¿Qué somos?, Han pasado 4 años desde que nos confesamos nuestros sentimientos, pero te escapaste, ¿por qué?
Tú: Yo... suspiraste, no quería que me vieras así.
Wakija: ¿Qué tipo?
Tú: No importa, ¿vale?
Wakija: T/N dilo (lo dijo con voz severa)
Tú: lloraste y bajaste la cabeza.
Wakija: ¿Todavía me amas? ¡Te amo SÍ!
Sonreíste: Yo también
Se abrazaron y fueron al parque a caminar y se hizo de noche, empezaron los fuegos artificiales y fue entonces cuando se besaron por primera vez, y Wakija no dejó que lo dejaran otra vez.
No dudes en escribir solicitudes
A continuación se muestra la traducción al español (Burst)
Era un día soleado de primavera, decidiste ir al estadio después de la escuela para entrenar en el parque, pero en el camino alguien te detuvo.
Wakija: ¡Hola T/N!
Tú: Hola Wakija, ¿dónde estás?
Wakija: Fui al techo de la Academia Beygoma para entrenar, ¿y tú?
Tu: voy al parque a entrenar
Wakija: Entonces iré contigo.
¿Tu bien?
Fuiste al parque y entrenaste después de un tiempo decidiste irte a casa, pero un chico de tu edad chocó contra ti y empezaste a caer, pero Wakija te atrapó y ambos se sonrojaron.
Chico: ¡Lo siento! Y él se escapó
Tú: La gente no mira hacia dónde va hoy.
Dijiste eso mientras Wakija todavía te abrazaba.
Empezaste a separarte de él, pero él no quería soltarte, te abrazó.
Tú: Wakija ¿estás bien?
Wakija: ¿Por qué te vas?
¿Tu que?
Wakija: ¡¿Por qué te mueves?! (Comenzó a gritar)
Tú: (Ingresa tu motivo)
Wakija: ¿Volverás pronto? (Diciendo eso se sonrojó aún más)
Tu tambien
tu: no lo se
Wakija: ¡Me gustas T/N! mucho! se que no lo parece pero...
Lo interrumpiste
Tú: ¡Yo también!
Honestamente ambos eran iguales (En comportamiento)
Se fueron mañana y Wakija se quedó esperando y decidió formar su propio equipo Bey e ir al extranjero a verte.
(Cuando dijiste que lo amabas también, te escapaste porque no querías que nadie te viera llorar, especialmente Waki, él corrió detrás de ti, pero fuiste rápido y te fuiste a casa, después de eso no volviste ni supiste nada de ti. entre sí)
Hasta ahora...(Oleada)
Se conocieron porque lucharon unos contra otros.
Tú: ¿¡Wakija será mi oponente!?
Nombre de tu amigo: Sí, ¿no estás enamorada de él?
Tu: Si, ese es el problema.
Mientras tanto
Wakija: ¡Finalmente la encontré!
Dos días después llegó ese día.
Cuando subiste al escenario...
Wakija: T/N, finalmente te encontré.
estabas en silencio
Wakija: A ver si puedo vencerte.
Tu: solo estas soñando
Wakija: Igual que siempre.
Te sonrojaste y miraste hacia otro lado
Fue un empate en las dos primeras peleas, pero Wakija te venció en la tercera pelea y estuviste a punto de ganar.
Wakija: Bueno, finalmente te gané.
Tu: felicidades
Y te volteaste y te fuiste
Wakija por dentro: ¡No debo perderla otra vez!
Fue a buscarte y te encontró en el pasillo, estabas sola.
Wakija: ¿T/N?
¿Tu si?
Wakija: ¿Qué somos?, Han pasado 4 años desde que nos confesamos nuestros sentimientos, pero te escapaste, ¿por qué?
Tú: Yo... suspiraste, no quería que me vieras así.
Wakija: ¿Qué tipo?
Tú: No importa, ¿vale?
Wakija: T/N dilo (lo dijo con voz severa)
Tú: lloraste y bajaste la cabeza.
Wakija: ¿Todavía me amas? ¡Te amo SÍ!
Sonreíste: Yo también
Se abrazaron y fueron al parque a caminar y se hizo de noche, empezaron los fuegos artificiales y fue cuando se besaron por primera vez, y Wakija no dejó que lo dejaran otra vez.
No dudes en escribir solicitudes
A continuación se muestra la traducción al español.

Beyblade burst characters and readerWhere stories live. Discover now