Ibunya khawatir dengan situasi keuangan keluarganya, namun Dou Zhao dengan enggan memakan kacang kastanye panggang gula.
Di kehidupan sebelumnya, ibunya gantung diri dan Jiu Jiu bisa lulus ujian menjadi Jinshi. Dalam kehidupan ini, semua hal disembunyikan dari Jiu Jiu. Jika dia bisa pergi mengikuti ujian dengan tenang, sudah pasti Jiu Jiu akan menjadi Jinshi.
Selama Jiu Jiu menjadi Jinshi, semua biaya yang dia keluarkan di masa lalu akan diperoleh kembali.
Kacang kastanye ini pasti disimpan di ruang bawah tanah selama musim dingin. Tidak lembab, dipanggang dengan gula, dan kering. Tapi lebih baik ada daripada tidak sama sekali. Sekarang dirinya adalah anak berusia 3 tahun, apa lagi yang bisa dilakukan anak berusia 3 tahun? Dia punya banyak waktu luang sekarang.
Dou Zhao menggigit potongan kastanye, dan remah kastanye itu jatuh ke lantai.
Jiu Mu berbicara dengan ibunya tentang pernikahannya: "Bagaimanapun, ini hanya kesepakatan lisan. Saya pikir kamu harus mendiskusikannya dengan ayah mertuamu dan memintanya untuk maju ke depan dan mencari orang yang baik untuk menyelesaikan masalah ini dengan keluarga Wei!"
Dou Zhao mengunyah kastanye sejenak, lalu perlahan melanjutkan mengunyah kastanye setelah beberapa saat.
Pertimbangan Jiu Mu bukannya tidak masuk akal.
Setelah kematian mendadak ibunya di kehidupan sebelumnya, ayahnya menikah dengan Wang Yingxue dalam waktu 100 hari, dan keluarga Jiu Jiu segera pindah ke tempat di mana Jiu Jiu menerima jabatan. Ayahnya mengabdikan dirinya untuk belajar. Setelah masa bakti ibunya, dia segera mengikuti ujian provinsi dan memenangkan ujian kekaisaran. Kemudian dia mengikuti Tahun Baru tahun berikutnya, lulus ujian Jinshi, dipromosikan menjadi Sujishi dan masuk Kementerian Urusan Sipil. Saat itu, keluarga Wang telah pindah ke Jing Dou. Ibu Wang Yingxue, Xu Shi, sedang memikirkan putri, cucu perempuan, dan cucu laki-lakinya, dan memohon kepada ayahnya untuk membawa mereka ke Jingdou untuk berkumpul. Setelah mendapat persetujuan kakeknya, ayahnya membawa Wang Yingxue, Dou Ming, dan Dou Xiao ke Jingdou. Siapa yang masih ingat pernikahannya dengan keluarga Wei?
Baru setelah kakek dan neneknya meninggal satu demi satu, dia dikirim ke Jingdou. Ayahnya terkejut saat menyadari bahwa dia sudah menjadi gadis dewasa. Ketika dia mencapai usia menikah, dia teringat pernikahannya dengan Keluarga Wei dan mengirim seseorang untuk mendiskusikannya dengan keluarga Wei. Keluarga Wei terus bertanya, tapi tidak pernah ada jawaban yang jelas.
Dou Zhao masih ingat kepanikan dan kegelisahannya saat itu.
Ayahnya masih hidup, jadi paman dari Dou Timur tidak mungkin menerimanya. Jiu Jiu berada jauh di barat laut, dan ibu tirinya tidak pernah kekurangan makanan dan pakaian, tetapi ketika matanya tertuju padanya secara tidak sengaja, dia selalu menunjukkan sedikit keganasan, seperti Serigala pemakan manusia sepertinya ingin menelannya dalam satu tarikan nafas, namun jika dilihat lebih dekat, dia telah kembali ke ketenangan dan ketenangan aslinya, dan dia tetap terlihat anggun dan mewah.
Seperti kata pepatah: Abnormalitas adalah monster.
Dia tidak tahu apa yang ada dalam pikiran Wang Yingxue.
Dia hidup dalam ketakutan setiap hari, takut jika dia kesurupan, akan ada bencana yang menunggunya.
Namun, neneknya memperingatkannya sebelum dia meninggal bahwa seorang wanita tanpa keluarga kandungnya tidak akan mampu berdiri di keluarga suaminya, dan dia harus menjaga rasa hormat yang dangkal terhadap ibu tirinya apa pun yang terjadi. Meskipun dia membenci Wang Yingxue karena memaksa ibunya mati setelah mendengarkan perkataan Tuo Niang, berbagai rumor tentang ibunya yang "cemburu" dan "tidak memiliki putra" yang tersebar di kalangan para pelayan membuatnya merasa bahwa dia tidak punya posisi untuk membenci Wang Yingxue. Selain itu, Wang Yingxue pandai pamer. Bahkan jika dia memberitahunya, tidak ada yang akan percaya bahwa Wang Yingxue memperlakukannya secara berbeda. Dia merasa bersalah, sedih, ragu-ragu, dan berkonflik, dan hari-harinya seperti menggoreng dalam wajan. Ada perasaan bahwa "meskipun dunia ini besar, tidak ada tempat untukku".
KAMU SEDANG MEMBACA
[HIATUS] Blossom / Jiu Chong Zi
Ficción históricaNOVEL TERJEMAHAN NOVEL BUKAN MILIK SAYA TAPI PENULIS ZHI ZHI Judul Drama: Blossom / Jiu Chong Zi / 九重紫 Judul Novel: Jiu Chong Zi / 九重紫 Judul Manhua: Shades of Purple / Jiu Chong Zi / 九重紫 Penulis: Zhi Zhi / 吱吱 Jumlah bab: 523 Dou Zhao adalah putri da...