La cruauté humaine

95 6 0
                                    

残酷さ、しばしば人間の存在自体を超え、すべてを超えた戦争や紛争につながります。

Depuis la "mort" présumée de Tome, le village avait sombré dans une spirale de malheurs. La famine s'était abattue sur la région, les terres autrefois fertiles se desséchaient, refusant de donner leur précieuse récolte. Les animaux tombaient malades et mouraient en masse, réduisant encore davantage les maigres ressources disponibles. Des épidémies se propageaient rapidement parmi les habitants, décimant les plus faibles et semant la terreur dans les cœurs. Chaque jour apportait son lot de morts, plongeant le village dans un chaos sans fin.

Dans leur désespoir, les villageois cherchaient un coupable à leurs malheurs. Rapidement, des rumeurs se répandirent selon lesquelles Tome, même après sa "mort", agissait depuis l'au-delà pour punir le village. Certains racontaient avoir entendu des murmures dans les champs desséchés, attribués à l'âme tourmentée de Tome. D'autres prétendaient avoir vu des apparitions nocturnes, des ombres qui semblaient hanter les ruelles vides.

Malgré l'absurdité de ces allégations, la peur et la superstition s'emparèrent des esprits des villageois. Ils se convainquirent que Tome, ou ce qui restait d'elle, était la source de leurs tourments. Des prières et des rituels furent organisés dans l'espoir d'apaiser son âme en colère, mais rien ne semblait calmer les catastrophes qui s'abattaient sur le village.

Confrontés à l'impasse et à l'aggravation constante de leur situation, les villageois se résolurent en effet à recourir à Sukuna. Malgré leur peur et leur réticence à approcher celui qu'ils considéraient comme un être dangereux, ils n'avaient plus d'autre choix. Des émissaires furent envoyés auprès de lui, porteurs d'une requête désespérée pour demander son aide.

C'était un acte de foi et d'ultime espoir, car même s'ils craignaient Sukuna, ils ne pouvaient nier sa puissance. Ils se préparaient mentalement à faire face à cet être redoutable dans l'espoir qu'il pourrait mettre fin à leur malheur et restaurer la paix dans leur communauté tourmentée.Sukuna : Que venez-vous faire ici ?

Émissaire : Seigneur Sukuna, nous sommes venus vous demander de l'aide. Notre village est accablé par des malheurs sans fin depuis la disparition de Tome. Les récoltes ont échoué, nos bêtes meurent, et une maladie se propage parmi nous. Nous craignons que ces événements soient liés à la présence de Tome.

Sukuna : Et en quoi puis-je vous être utile ?

Émissaire : Nous pensons que vous avez le pouvoir de résoudre nos problèmes. Si vous pouviez nous délivrer de cette calamité, nous vous serions éternellement reconnaissants.

C'était le mot de trop par rapport à Tome

Sukuna : Comment osez-vous parler ainsi de Tome !? Partez d'ici et ne revenez jamais, misérable vermine ! Mourrez dans les ténèbres de votre propre folie !

Le village après ça envoya un émissaire chaque jour pendant toute la semaine, mais Sukuna refusa de les recevoir à chaque fois. Il resta fermé dans son palais, déterminé à protéger Tome et à ne pas céder aux demandes des villageois. Mais un jour deux femmes arrivèrent au domaine.

Les deux femmes, épuisées et affaiblies, frappèrent à la porte du domaine de Sukuna. À leur grande surprise, c'est Tome qui leur ouvrit la porte, tout juste réveillée et apparemment prête à se rendre dans le jardin pour s'entraîner au combat.

Les deux femmes étaient émerveillées car elles ne reconnaissaient pas Tome, mais Tome les reconnut immédiatement.

Pardon pour l'erreur. Reprenons.

𝔏𝔢 𝔰𝔞𝔠𝔯𝔦𝔣𝔦𝔠𝔢 [TOME 1]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant