MISIÓN PARTE 7

44 5 1
                                    

Cuando me desperté estaba en mi  habitación, recordé todo lo que pasó ayer, no pude evitar sonreír al recordar a Soap dándome algunos besos. De pronto alguien me tocó la puerta, me levanté de la cama para abrir la puerta. Al hacerlo me doy cuenta que es Soap. 

Soap: I'm sorry I woke you up, baby. It's just that Alejandro told me to find you. Since we have a meeting with someone very important. ( Lo siento si te levante, bebe. Es que Alejandro me dijo que te buscara. Ya que tenemos una reunión con alguien muy importante.

Tn: Yeah sure...let me fix myself up a bit. ( Sí seguro ... déjame arreglarme un poco.

Soap: Can I come in? ( ¿Puedo entrar? ) - mirando a Tn de arriba para abajo - 

Tn: ¿E-Entrar?...Yeah... (Si

Deje pasar a Soap. ¡¡¿PERO QUE CARAJOS ESTABA HACIENDO?!! 

¿Es enserio que me voy a cambiar en frente de alguien? 

Soap se sentó en la cama y me estaba mirando, ok...esta vez solo me voy a arreglar el pelo y ponerme mucho perfume. Al hacer eso hice toser bastante a Soap, parece que lo estaba ahogando. 

Soap: Por que...poner...perfume...tanto? 

Tn: You must practice your Spanish ( Debes practicar tu español

Soap: That's all? Well, we'd better get going so we don't keep the Captain waiting. ( ¿Eso es todo? Bueno sera mejor que salgamos, para no hacer esperar al Capitán. )

Tn: Hablando de eso Soap...Captain Price, did you authorize me to be there? (¿El Capitán Price, autorizo que yo estuviera ahí?)

Soap: Yeah...por que no...hacer...eso? 

Tn: I was just asking. ( Solo estaba preguntando.

Ambos caminamos a donde estaban los demás, al entrar todos me vieron y observe que el Capitán Price estaba sentado en una silla con una computadora. Me puse al lado de Alejandro para luego empezar a escuchar una conversación. 

Capitán Price: You hid this. Why? ( Ocultaste esto. ¿Por qué? )

Shepherd: We all have secrets, Captain. ( Todos guardamos secretos, capitán. )

Capitán Price: Why the fuck didn't you inform me? ( ¿Por qué carajos no me informaste? )

Shepherd:   Consider yourself well informed for now, John.  ( Considérate muy informado por ahora, Jhon. )

Capitán Price: Shit, that's useful, General. Thanks. But you're late and you're missing a missile. There are three and we only have two. ( Mierda, si que es útil, general. Gracias. Pero llegas tarde y te faltó un misil. Hay tres y solo tenemos dos.

Shepherd: Then stop wasting time and fix it. ( Entonces deja de perder el tiempo y arréglalo. )

Capitán Price: And who fixes you? Huh? ( ¿Y a ti quién te arregla? ¿Eh?

Shepherd: I don't need fixing. I'm a patriot protecting my country. ( No necesito que me arreglen. Soy un patriota que protege a su país.

Capitán Price:  You only protect yourself. ( Sólo te proteges a ti mismo.

Shepherd: I do what needs to be done and no one can come and tell me otherwise. I know what's good for the cause. ( Hago lo que se tiene que hacer y nadie puede venir a decirme lo contrario. Yo se lo que le conviene a la cusa.

Soap X TúDonde viven las historias. Descúbrelo ahora