Чувствуя слабость и усталость после долгого плавания и ранений, которые мне нанесли наёмники в нечестной схватке, я стояла на палубе корабля, только что причалившего в порту Вейрмонта. Холодный ветер пробирал меня до костей, но я стиснула зубы, стараясь удержать своё достоинство.
- Ты уже знаешь, что скажешь ему? — тихо спросил Тарен, подходя ко мне сзади, словно тень.
- Нет, — выдохнула я, чувствуя, как в груди закипает гнев и отчаяние, — я даже не знаю, как смогу смотреть ему в глаза. Или в глаза его беременной жене. Но у меня нет выбора. Мне нужна его помощь. Филипп и Эрик жаждут моей смерти, хотят отобрать у меня корону. Я готова даже пасть перед ним на колени, если он даст мне армию.
Тарен кивнул, забирая лошадей, и мы отправились в замок. Стража встретила меня с поклонами, но я чувствовала их скрытую напряжённость, словно они не знали, радоваться моему возвращению или бояться его. Я шла по знакомым коридорам, но они казались чужими, как будто все эти месяцы на войне сделали меня незваной гостьей в собственном доме.
Когда я вошла в тронный зал, музыка, разносившаяся по замку, внезапно смолкла. Все взгляды устремились на меня, словно я была призраком, вернувшимся из мира мёртвых. Люди замерли, недоверчиво переглядываясь, а затем начали кланяться, осознавая, кто перед ними. Я стояла посреди зала в мужских штанах, подпоясанных длинными верёвками, большой рубашке и сапогах, которые были мне велики, но даже в этом одеянии я ощущала своё величие. Их удивление и страх лишь усиливали моё превосходство.
- Моргана? — раздался удивлённый голос Дэвида, который отложил бокал и направился ко мне. Я заметила, как его глаза метнулись от моего лица к одежде, и в них промелькнуло нечто, похожее на жалость.
- Ты не рад меня видеть? — я прищурилась, холодный яд капал с каждого моего слова. — Я вернулась домой и подумала, что этот праздник ты устроил в мою честь. Или всё это ради твоей жены? — саркастично спросила я, чувствуя, как боль от старых ран вновь просыпается во мне.
- Я много тебе писал, но ты не отвечала. — начал оправдываться он, словно мальчишка, застигнутый на месте преступления.
- Куда именно ты писал? В Ледентор? В Кристалор? Или, может, в саму Лунарию? — я сделала шаг вперёд, и люди вокруг меня инстинктивно попятились назад. — Я была на войне, черт тебя побери, а не на балах развлекалась! Твоё предательство стало ещё большим ударом, чем все те, что я получила, защищая родной дом, пока ты здесь вставлял ножи мне в спину.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Семь Королевств: Месть Морганы
خيال (فانتازيا)18+ В разорённом королевстве Дракоран, где тысячи лет назад ещё правили драконы, живёт очень воинственная королева Моргана, её молодой сын Роланд, на плечи которого свалилась власть и большая ответственность, и брат короля Дэвид. Они очень хотят ото...