Лжецы

100 4 6
                                        

От первого лица. :
Мы все летели на вертолёте около пяти часов. Чака забрали в другой вертолёт и  я заметила, что он полетел быстрее, чем наш. Из-за этого Лиззи за эти часы часто плакала — она очень переживала.

И вот, наконец-то произошла долгожданная посадка на песке. Дверь быстро открылась и нас начали подгонять быстрее бежать к большим дверям. Томас уже успел уснуть по дороге, поэтому Минхо его будил. А я и глаз сомкнуть не смогла тогда, когда уже он спал.
— Быстрее, живо! Бегите в убежище, мы столкнулись с заражёнными! — кричали наёмники, которые спасли нас и одновременно отстреливались от шизов, которые наступали со всех сторон.
Тереза подхватила меня под руку, и проделав небольшое расстояние между вертолётом и убежищем, мы почти последние забежали внутрь. Вслед за нами забежал Томас и огромные двери тотчас за ним закрылись, оставив наёмников снаружи.
Мы все застыли и не понимали, что делать дальше. Вокруг кипела здоровая жизнь — люди работали. Кто-то что-то делал с трубами, кто-то ходил в докторских халатах, кто-то охранял различные двери, которых было достаточно много.
— Извините за такую спешку. Но это было необходимостью. Мы столкнулись с заражёнными... Но я рад вас здесь видеть! — прозвучал какой-то твёрдый голос за нашими спинами. Мы все обернулись и перестали таращится на двери.
Напротив нас стоял мужчина среднего возраста, с небольшой сединой. Но я сразу узнала его — это работник Порока. Дженсон его зовут. А значит, что нас снова обманули... О спасении, оказывается, даже и речи не было. Но пока что, я решила никому об этому не говорить. Мало ли, с нами из-за этого сделают что-то. Решила сказать позже.
— Кто вы? — спросил Томас.
— Мы — ваши спасатели. Наши люди спасли вас от Порока. А меня зовут Дженсон. — ответил он. Ага, конечно. "Спасатели". — Ладно, что же стоять на входе! Идёмте, все за мной! — проговорил Дженсон и двинулся в сторону одной из лестниц. Томас и Минхо почти сразу же двинулись за ним. А мы, соответственно, за ними.

Мы прошли с корпус здания, который был похож на какую-то больницу. Белые коридоры, люди в медицинских халатах.
— А где наш друг Чак? — задала я вопрос, пока мы шли за Дженсоном.
— Мальчик сейчас находится в одной из палат. Ему уже оказали помощь и совсем скоро, когда пройдёт ещё один осмотр, присоединится к вам. — ответил Дженсон, и улыбнувшись, продолжил ход.

— Мы пришли. Сходите сначала в душ. Вот для парней, а вот для девушек. Там лежит если что новая одежда. — сказал Дженсон и указал на двери. — Когда вы выйдете, то охрана проведёт вас в общую столовую — на ужин. — закончил Дженсон и наконец-то удалился.

Бегущие к СвободеМесто, где живут истории. Откройте их для себя