Встреча

74 4 8
                                    

От первого лица. :
— Это наши сторожевые Псы. — послышался в конце коридора уверенный и громкий женский голос. Мы с ребятами все переглянулись, не понимая, что делать дальше. Я на всякий случай сжимала в кармане нож. Девушка довольно быстрым шагом направлялась в нашу сторону. Шизы тянули к ней свои костлявые руки, но девушка даже не дрогнула из-за этих громких звуков. Когда наконец я смогла внимательно рассмотреть её лицо, то вся сжалась. Девушка была безумно похожа на мою сестру. Но единственное, что отличалось, это очень короткие волосы, а так же более взрослые черты лица. Что в прочем, было очевидно, ведь прошло восемь лет. Пока что я решила ничего не говорить, ведь совсем не уверенна. Но где-то глубоко в душе, зарождалась маленькая радость.
— Ну и видок... — девушка остановилась напротив нас и обвела каждого своим взглядом. Когда она посмотрела на меня, то одновременно и нахмурилась, и удивилась. Мы ещё секунд десять смотрели пристально на друг друга, но всё-таки она отвела взгляд от меня, а я наоборот — нет. — Что ж, идите за мной.
Девушка развернулась, явно ожидая, что за ней пойдут. Однако никто не сдвинулся с места.
— Или хотите остаться с ним? — сказала девушка и усмехнулась. Всё-таки потом мы пошли за ней.

—— Идёмте быстрее. Хорхе вас уже ждёт. — сказала девушка, не оборачиваясь на нас. Мы проходили мимо довольно большого количества людей — в основном, мужчин. Все жили в каких-то палатках или на гамаках. Что-то по типу общежития, если так можно назвать.
— Кто такой Хорхе? — подал голос Томас.
— Увидите. — ответила девушка. — Вы его удивили, когда заявились сюда, пройдя через Жаровню. И меня. — девушка обернулась на меня и сделала ехидную улыбку. А я нахмурилась.
Я заметила, что Лиззи держалась Ньюта. Что было довольно правильно с её стороны — в любой момент могут напасть. А Чак шёл рядом с ней.

Мы зашли в какую-то довольно большую комнату. Но в ней было очень много хлама и всяких коробок, вещей. Когда мы зашли, то девушка, которая нас вела, направилась в сторону старого, потрёпанного и грязного дивана, а потом села на него и устало положила голову на спинку дивана, будто десять километров пробежала. Мы все остановились по середине комнаты и пристально смотрели на какого-то мужчину у стола, который стоял к нам спиной. Судя по звукам, он что-то делал с радио. Потом он резко и сильно ударил по столу и обернулся к нам. Я заметила, как Лиззи еле заметно вздрогнула, то ли от неожиданности, то ли от страха.
— Знаете чувство, когда весь мир против вас? — вдруг спросил мужчина. Как я поняла, это и есть тот самый Хорхе. У него была смуглая кожа и седые волосы. — Три вопроса: откуда вы? Зачем вы здесь? Какая мне выгода?
Мужчина сделал три шага в нашу сторону. Я заметила, как сзади от нас всех стали подходить около десяти мужчин, которые злобно улыбались. Мне это не понравилось, от слова совсем.
— Мы ищем правую руку. — ответил довольно уверенно Томас.
— Вы ищете призраков. — сказал Хорхе и слегка усмехнулся. Потом он посмотрел на девушку и та, еле заметно кивнув, резко поднялась с дивана и схватила какую-то штуку со стола. Из-за того, что я пристально на неё смотрела, я даже не заметила, как Томаса схватили и нагнули вниз, ближе к полу. Я уже хотела подойти и хорошенько врезать мужику ножом, но меня остановили и ещё один такой-же стал держать мои руки за спиной. Я пыталась вырваться, однако хватка была очень грубая и крепкая. Я решила, что пока что не нужно тратить силы.
Девушка тем временем каким-то почти не заметным удивлённым взглядом посмотрела на меня, когда я хотела напасть с ножом. Однако в следующий миг она уже провела каким-то зелёным сканером по шее Томаса, и сохраняя этот взгляд, посмотрела на экран прибора. Потом она передала эту штуку Хорхе и злобно улыбнулся, как и все остальные.
— Что это? Отвечайте! — воскликнула я и опять попыталась вырваться. Однако мою руку сжали ещё сильнее, да так, что я поморщилась от боли. Хотелось кричать, но я, стиснув плотно челюсть, сохраняла себя в неком спокойствии.
— Ты меченный, Эрманно. — Хорхе слегка указал на Томаса, потому что обращался к нему. — Вы все пришли из Порока. А это значит... Что вы бесценны. Вы знаете что делать. — закончил Хорхе и прошёл прочь от нас в другую сторону комнаты. А меня ещё сильнее схватили и потащили туда, откуда мы пришли. Так же сделали и с остальными.
— Стойте! — вдруг подала голос девушка. — Оставьте эту девчонку здесь. — она указала на меня и я удивлённо посмотрела на неё.
— Бренда, какого ты творишь? — воскликнул Хорхе и я уже перевела удивлённый взгляд на него. От услышанного только что имени у меня глаза на лоб полезли, а сердце застучали так сильно, будто в меня сейчас выстрелит пуля и я умру с концами. Так звали мою сестру. Слишком много состыковок. Радость внутри уже более стремительно разрасталась внутри меня, моей когда-то детской души.
Бренда в это время что-то шепнула на ухо Хорхе и тот показал мужику жестом, чтобы меня освободили. А вот остальных так и не отпустили, а лишь потащили дальше, оставив всех в недоумении.
— Что вы с ней сделаете? — воскликнул Ньют и вновь попытался вырваться.
— Заткнись и просто иди вперёд, если не хочешь неприятностей. — огрызнулась Бренда и скрестила руки на груди.
Ньют насильно вывели из комнаты, а я лишь застыла в оцепенении, смотря в одну точку.
Меня схватили за руку и повернули к себе лицом. Это была Бренда. Она, теперь уже без всякого презрения, а наоборот — с большой надеждой в глазах смотрела на меня и внимательно разглядывала моё лицо.
— Как тебя зовут? Полагаю, что моё имя ты уже узнала. — подала голос Бренда. Я неуверенно кивнула.
— Эмми. — твёрдо ответила я и наконец-то выпрямила спину.
— Господи... — прошептала Бренда и накинулась на меня с объятьями. Я обняла её в ответ. Это моя сестра. Теперь и сомнений у меня уже не осталось. От радости в глазах появились слёзы. — Ты меня хоть помнишь?
— Да! — воскликнула я и ещё сильнее обняла сестру.
Хорхе в этот момент уже успел выйти из комнаты и направился в ту сторону, куда увели ребят.
— Так ты всё-таки была в Лабиринте? — спросила Бренда.
— Была. И все ребята, которые пришли со мной — тоже. — ответила я. — Кстати, куда их увели?
— Я так думаю, что Хорхе как обычно сделать то, что делает всегда. Их подвесили над небольшой пропастью, чтобы выведать информацию.
— Что? — спросила я чуть ли не криком и нахмурилась.
— Слушай, это не мои идеи. Я делаю то, что мне говорит Хорхе. А сейчас пошли освободим их. — ответила Бренда и пожала плечами.  Потом направилась к выходу, а я за ней следом. Моей радости до сих пор не было предела. Сердце буквально хотело выпрыгнуть из груди.
Но как только мы подошли к двери, нас остановил Хорхе.
— Эмми, верно? — спросил он, а я в ответ неуверенно кивнула. — Хорошо. Бренда, собирай вещи, мы уходим отсюда.
— Что? — воскликнули я и Бренда одновременно.
— Что слышали. Бренда, быстрее! — ответил Хорхе и начал рыться в многочисленных ящиках.
— И ты хочешь бросить здесь всё, что сделал? — спросила недовольным тоном Бренда и скрестила руки на груди.
— Здесь нет будущего. — ответил Хорхе и всплеснул руками в стороны. А эти ребята, — он указал на меня. — Наш билет в Тихую Гавань.
Бренда удивлённо посмотрела на Хорхе, а я не поняла.
— Куда? — спросила я.
— Типо рай: без шизов, без палящего Солнца. — ответила мне Бренда и посмотрела на меня.
Вдруг, на улице послышался громкий звук вертолёта, который даже перекрыл молнии. И я резко обернулась в сторону звука. В грязном окне я увидела знакомый мне чёрный вертолёт. Это был всеми известный вертолёт Порока.
— Это Порок... — прошептала я.
— Хренов Баркли... — руганулся Хорхе. — Так, ладно. Идите и заберите детей, быстрее!
— А ты что будешь делать? — спросила Бренда.
— Поставлю им свою любимую песню. —— Хорхе сделал злобную улыбку и усмехнулся.
Я совершенно ничего не поняла, а вот Бренда нахмурилась и удивилась одновременно.
Мы вдвоём, недолго думая, побежали к выходу из комнаты.
Я бежала вслед за Брендой, так как не знала, где что находится.

Бегущие к СвободеМесто, где живут истории. Откройте их для себя