Глава 16.

33 3 4
                                    

Такемичи сумел встать с кровати только через 4 дня.

— Господин... Вы сейчас в порядке, правда же?

Первым, кого Ханагаки увидел по пробуждении, был Коконой с красными глазами. Плакал что-ли?

— Да, со мной все хорошо.

— Какое счастье! Знаете, как я волновался? Его Светлость герцог и молодые господин с госпожой тоже очень беспокоились за вас, господин!

— О, правда?

Мичи отвечал без особого энтузиазма, предполагая, что Коконой мог иметь ввиду не то, что говорил.

Затем Коконой размашисто кивнул и защебетал.

— Конечно! Первый молодой господин был бледен, когда вбегал в особняк с господином на руках!

— ... Мой старший брат?

— Да! Его Светлость герцог отдал приказ и привёл каждого одаренного доктора столицы, а дворецкий едва смог остановить молодую госпожу, собравшуюся выезжать в императорский дворец.

Его следующие слова несколько шокировали Такемичи.

Может быть, он немного преувеличивал, но, если отбросить лишнее, то, что они заботились о Такемичи, было неожиданно.

— Я думал, что с вами, может, что-то случилось, господин...

— Должно быть, у тебя настали трудные времена, Коко.

— Трудные времена – мой хлеб! Не говорите так. Я личный слуга господина.

Кажется, пока Такемичи валялся в отключке, произошло довольно много всего.

Ханагаки немного в прострации рассматривал Коко, с красными глазами от слёз, при нём упомянувшего свой статус «Личного слуги», что был тем же слугой, который когда-то колол его иглой.

— Ах да! Сейчас не время для болтовни. Я скоро вернусь, как только расскажу, что вы, господин, проснулись!

Коконой проворно вскочил, когда Такемичи кивнул и обронил:

— Захвати немного дынного щербета по пути.

***

Мичи заглянул в зеркало, сразу как встал с кровати.

После четырех дней пребывания в бессознательном состоянии, его лицо выглядело ужасно. Шея, порезанная наследным принцем, была туго и надёжно забинтована.

Как мне выжить, если каждое действие ведет прямиком к смерти?Место, где живут истории. Откройте их для себя