chapter 239

134 20 6
                                    




لقد قمت بحمل سيسيليا بسرعة لأتأكد من عدم إصابتها بأذى. وبعد فحصها عن كثب، وجدت دمًا على خدها الأبيض، ربما بسبب خدش.

هذا حدث يحدث عندما تكاد النجوم في التقييمات تكون مكتملة بالكامل. ومن المؤكد أن مهمة ما قد ظهرت.

دينغ!

[مهمة الزنزانة: طرد أفراد عائلة مينتزبيرج]

▸ المكافأة: إرث عائلي من عائلة رودريجو

▸ الفشل: انخفاض كبير في التربية والسمعة

أخذ يوغيس سيسيليا مني واحتضنها دون أي جهد. "لقد قلت إنني سأحتضن سيسيليا." ثم أشار إلى الخدم القريبين الذين كانوا قلقين. "أحدكم يستدعي طبيبًا، ويأتي شخص يمكنه شرح الموقف بشكل صحيح ويشرح."

حينها فقط توقف الخدم عن سلوكهم غير المنضبط واستجابوا على الفور للأمر. "كانت الشابات يلعبن بالدمى وفجأة بدأن في القتال. حاولنا التدخل، لكن السيدة سيسيليا لم تدع شعر السيدة أبيجيل يفلت من أيدينا..."

يبدو أن الأمر قد تصاعد إلى هذه الفوضى لأنهم لم يتمكنوا من قص الشعر ببساطة.

"فما هو سبب قتالهم؟"

"لم تخبرنا السيدة سيسيليا، لذلك لسنا متأكدين من السبب."

وهنا اقتربت جوانا بنظرة غاضبة للغاية. "إنه لأمر مدهش، سيدتي رودريجو. لقد وثقت بك فيما يتعلق بأبيجيل، والآن يحدث هذا".

تحدثت بهدوء مع جوانا. "أتفهم ما تشعرين به، لكن دعينا نتحدث بهدوء، سيدتي مينتزبيرج. هل سمعت القصة كاملة عما حدث لأبيجيل؟"

كانت جوانا تحاول كبت إحباطها منذ الأمس، ولكن الآن بعد أن تعرضت ابنتها للأذى، بدا أنها فقدت أعصابها. "الموقف؟ لقد اعتدت ابنتك على أبيجيل مثل عامة الناس. ما الموقف الذي نحتاجه أكثر من هذا؟!"

دينغ!

[لقد قامت كوكبة 'درامانيا' برعاية مليون قطعة نقدية.]

[تتظاهر بالغضب على ابنتها ولكنها تتنفس الصعداء فقط لأنها تشعر بالغيرة من حصول تيريزا على كل عاطفة يوجيس.]

كان الأطفال يبكون، وكان باتريك في حيرة من أمره عندما رأى الجانب العنيف غير المتوقع لزوجته.

"لا أريد البقاء هنا لفترة أطول. سنغادر الآن!" أشارت جوانا إلى سيسيليا وألقت باللوم عليها. "لا يمكنني السماح لمثل هذا الطفل البربري بالدخول إلى عائلتي! اعتبري خطوبتك مع هنري باطلة ولاغية."

وهنا حدث ذلك.

"السيدة مينتزبيرج،" هكذا نادى يوغيس جوانا بصوته العميق والثقيل. صوته، المليء بالكرامة المتأصلة، جعل حتى أكثر الأشخاص هستيريًا ينتفض.

تيريزا و كلايد (2)حيث تعيش القصص. اكتشف الآن