Благотворительный вечер проходил в роскошном зале отеля «Розмонт» — высокие потолки, массивные хрустальные люстры, мягкий свет свечей и россыпь знаменитостей. Это был мир, где правила диктовались деньгами и влиянием. Вечер обещал быть долгим, но Роза подготовилась — её алое платье, идеально подчёркивающее фигуру, уже привлекло восхищённые взгляды, едва она переступила порог.
Она шла уверенно, её каблуки мягко стучали по мраморному полу, привлекая внимание окружающих. Картер, как и ожидалось, уже был здесь. Его фигура выделялась в толпе — строгий чёрный костюм, собранный взгляд. Но он лишь мельком посмотрел в её сторону, кивнув, словно подтверждая, что заметил её, и снова вернулся к разговору с одним из гостей.
Роза решила не придавать этому значения. "Сегодня я здесь для себя", — сказала она себе, направляясь к столику с шампанским.
Среди гостей она заметила знакомые лица из мира моды и медиа. Многие подходили к ней с приветствиями и лёгкими комплиментами. Однако её внимание привлёк высокий мужчина в элегантном тёмно-синем костюме, который настойчиво приближался к ней.
— Мисс Блейк! — произнёс он с улыбкой, слишком широкой для спокойной беседы.
— Да? — Роза повернулась к нему, пытаясь понять, кто это.
— Я Майкл Харт, — представился он, чуть наклоняясь вперёд. — Один из организаторов этого вечера. Невероятно рад наконец познакомиться с вами лично!
— Спасибо, приятно познакомиться, — вежливо ответила она, хотя его чрезмерно оживлённый тон вызвал у неё лёгкое беспокойство.
— Вы великолепны. Просто... ошеломительны, — Майкл, казалось, говорил быстрее, чем думал. — Знаете, мне кажется, мы с вами просто созданы, чтобы работать вместе. Вы такая... такая редкость в этом мире!
Роза улыбнулась, но сделала шаг назад. Его энтузиазм начинал пугать её.
— Спасибо, но если речь о работе, вы можете обратиться к моему агенту.
— Агенту? — он усмехнулся и махнул рукой, будто это было неважно. — Нет, мисс Блейк, мы с вами можем договориться без всяких агентов. Мы ведь оба взрослые люди, верно?
В этот момент Майкл легко положил руку ей на спину, наклоняясь ближе. Его прикосновение было сначала поверхностным, но потом пальцы чуть заметно скользнули ниже, к пояснице, а затем к её бедру.
Роза замерла, внутренне содрогнувшись от возмущения.
— Простите, но это неуместно, — сказала она твёрдо, отходя в сторону.
Но Майкл, словно не услышав её, продолжал тараторить, явно под кайфом или в приподнятом состоянии.
— Знаете, я могу сделать вашу карьеру ещё более ослепительной! Вы же понимаете, кто я такой, верно? У меня есть всё: деньги, связи... И такие девушки, как вы, должны быть благодарны за внимание, — он улыбнулся, словно всё это было шуткой. — Ведь я хочу только помочь.
Роза открыла рот, чтобы ответить, но в этот момент рядом возник Джейк.
— Майкл, — произнёс он спокойно, но его голос, как всегда, звучал угрожающе холодно.
Майкл замолчал, повернувшись к Джейку.
— Джейк! Ты тоже очарован этой леди? — засмеялся он, игнорируя явное напряжение. — Я тут просто объясняю, как много могу для неё сделать.
— Похоже, вы забыли, что такое личные границы, — ответил Картер, бросив взгляд на Розу, которая выглядела напряжённой, но старалась держать себя в руках.
— Да брось, — Майкл сделал шаг ближе к Джеку, ухмыляясь. — Это ведь всего лишь комплименты. Мы все здесь взрослые, разве нет?
— Взрослые, — повторил Джейк, подходя вплотную к Майклу, — обычно уважают чужих людей.
Его взгляд был холодным и опасным.
— Она моя сотрудница, — продолжил Картер, с каждым словом поднимая напряжение. — И я обеспечиваю её безопасность. Всегда. Даже здесь.
Майкл попытался сохранить лицо, но теперь уже его улыбка выглядела натянутой.
— Ты всегда такой серьёзный, Джейк?
— Когда дело касается моих людей, — Джейк сделал шаг вперёд, — да.
В зале стало тихо, и окружающие начали бросать заинтересованные взгляды в их сторону. Майкл понял, что ситуация стала слишком публичной.
— Ну ладно, ладно, — он поднял руки в примирительном жесте, отступая. — Без обид. Я просто хотел познакомиться.
Джек кивнул, но в его взгляде ясно читалось предупреждение: "Попробуй ещё раз, и последствия будут серьёзными".
Когда Майкл ушёл, Роза обернулась к Картеру.
— Спасибо, но ты мог бы не вмешиваться.
— И позволить этому болвану продолжать? — холодно бросил он.
— Я справилась бы сама.
— Возможно, — коротко ответил он. — Но мне неинтересно смотреть, как кто-то нарушает правила рядом со мной.
Он отвернулся, не дожидаясь ответа, и направился к другой группе гостей.
Роза осталась стоять, чувствуя, как напряжение постепенно уходит. Но одно она поняла точно: рядом с Картером ей не нужно было бояться. Даже если это пугало её сильнее, чем грубость Майкла.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
«Порочная связь»
RomansaРоза - яркая, смелая и уверенная в себе девушка, которая с юных лет привыкла держать всё под контролем. Но однажды её жизнь сталкивается с хаосом в облике человека, чьё имя окружено страхом и властью. Этот встречный - словно разрушение, что втягивае...