Chapter 3

23 1 0
                                    

Note: Again, translations of Tagalog sentences are at the end of the chapter. Thanks!

-----

I was still thinking if they are really Mormons when Dara answered my Dad.

"Two weeks from now Uncle. On the seventh of September."

"Wait, are you guys Mormons?" I interrupted because I'm really curious and when I say I'm curious, I must really know about it or else I'll die out of curiosity.

"Yes." Mahonri answered.

"Well, all who studies at BYU are Mormons, I think."

"Almost, but not all. Why? Are you planning to transfer?"

"No, why would I?"

"Para masundan mo ako." (1) And now I can clearly see that he smirked at me. And Dara tries not to laugh.

"What? I can't understand. Are you making fun of me?"

"Klaire your manners." Dad said.

I frowned. What the hell is this Mahonri talking about?

"No, Uncle, sorry for Mahonri's words. But I assure you Klaire, He's not making fun of you. It's just that he thinks you're ---"

"Dara!" Mahonri stops her.

"What? He just thinks I'm what?"

"Look, Klaire. Don't make it a big deal." Klara said.

"Oh, sorry Klaire. I'll tell you about it later. Mahonri, humingi ka na ng tawad oh." (2)

"Tapos? Huwag na, baka nga totoo talaga na may gusto siya eh." (3) And by that look in his face, I can sense he's trying not to laugh or smile.

"Tigas ng ulo mo. Pasalamat ka wala dito si Tita na nakakaintindi ng Tagalog. Kahit kailan talaga ang yabang nito." (4) Dara said in a firm voice.

"Galit ka na niyan? Haha. Sige po Madam, hihingi na ako ng tawad." (5) Then he clears his throat. If only I could understand them. I still have manners that's why I didn't left the dining area even if how much I wanted to go at my room now.

"Uhm . . . Klaire . . . " Mahonri started and I looked up to meet his eyes. It's brown in color and it's chinky.

I raised my eyebrow.

"Sorry. But really, I'm not making fun of you."

And here I thought he doesn't know how to apologize. But finally he said it.

I half smiled and continued eating.

He then faced Dara. "Hindi ba siya marunong magsabi ng 'Okay lang, wala 'yon.'?'"(6) He whispered to Dara, but I was still able to hear though I don't have any idea what is it.

"Duh? Tagalog e, malamang hindi." (7)

"Ibig kong sabihin, in English." (8)

Still in a whispering voice, Dara replied "Pabayaan mo na lang. Tsaka remember, hindi siya member. Ikaw ang dapat mas umintindi. Okay?" (9)

And while these two are talking, Dad and Klara's also talking. Okay, I'm out of place here. Psh.

-----

1. "So you can follow me."

2. "Mahonri, please ask for forgiveness."

3. "And then? Leave it that way, maybe she really does like me."

4. "You're really stubborn. You must be grateful, my Aunt's not here, she's the one who can understand Tagalog. And you're really boastful."

5. "So, you're now angry? Haha. Sure Madam, I'll ask for forgiveness."

6. "Does she not know how to say, 'It's okay, it's nothing.'?"

7. "Duh? It's tagalog, so of course not."

8. "What I mean is, in English."

9. "Just let her be. And remember, she's not a member. Okay?"

-----

Thanks again for reading! I know it's short, but that's all for tonight. I'm still in my work. Sorry. And I don't know if this story sounds good, so I need your comments. Thanks!

Published: August 5, 2015. Twenty minutes after eleven in the evening.


Everlasting BeginningsWhere stories live. Discover now