Глава 28: Оставьте упованья

129 9 1
                                        


Я увожу к отверженным селеньям,

Я увожу сквозь вековечный стон,

Я увожу к погибшим поколеньям.

Был правдою мой зодчий вдохновлен:

Я высшей силой, полнотой всезнанья

И первою любовью сотворен.

Древней меня лишь вечные созданья,

И с вечностью пребуду наравне.

Входящие, оставьте упованья.

Данте, «Божественная Комедия», том первый: «Ад», песня третья

Все началось неожиданно. Никто не в силах был это предсказать.

Все началось неожиданно, прямо посреди толпы, собравшейся на площади. Все началось, подобно взрыву газа, который слишком долго был сжат под землей.

День Святого Праздника, 2017. 12:15 дня. Площадь перед Ратушей (так же известной, как «Лунная капля»).

Ветер был ледяным и колючим, но солнце светило ярко. Чистое небо было окрашено в яркий голубой цвет, подходящий для торжеств. У людей было легко на сердце. Они размахивали флагами и восхваляли Святой Город.

— Наш могучий Номер 6.

Площадь перед ратушей, на которой проходили все церемонии, была битком набита народом.

— Жарко, — пожаловать женщина, зажатая в толпе. Она была молодой и стройной. — Здесь столько народу, так и задохнуться можно.

— Это точно, — согласилась стоящая рядом с ней подруга. Она была низкой, с черными волосами. Он вздохнула, вытирая с носа пот. — Разве не ужасно, что даже пройти негде? Так отвратительно потеть зимой. Я вся липкая.

— Да, просто не верится. Зря только одевались.

— Точно.

Обеим едва ли приходилось когда-нибудь потеть. Они всегда жили в домах, где температура и влажность подстраивались под максимально комфортный уровень. Пот, стекающий по рукам и спинам, был для них невыносим. Жар толкотни в толпе они считали чрезвычайно неприятным.

Женщина с черными волосами надула накрашенные губы.

— Мой начальник сказал, я абсолютно точно должна участвовать в церемонии. Иначе зарплату урежут.

— Мне тоже. Босс приказал. Он сказал, я обязана прийти. Если бы не это, меня бы здесь не было.

Номер 6Место, где живут истории. Откройте их для себя