Глава 49

1.7K 71 4
                                    

Блу POV

***********

**ДЕНЬ ВЫПУСКНОГО**

.

"Это уже слишком очевидно ...разве нет?" Я вздохнула, стоя перед зеркалом в мое платье для выпускного рядом с Ханной.

"Ты выглядишь очень красивой, но если сама посмотришь на свой живот, то поймешь---"

"Что это уже достаточно очевидно." Я закончила предложение за нее, и вздыхая посмотрела на свой живот.

"Эй, у меня есть идея." Она подняла палец вверх, и пошла рыться в ее шкаф в поисках чего-то.

"Пожалуйста, скажи мне, что это сделает мой живот менее заметным?"

"Нет, я просто искала там мой кошелек." Она показала в сторону шкафа.

Я немного взвыла. "Какая у тебя идея?"

Я поправила мою шапочку выпускника, вопросительно взглянув на нее.

"Если ты наденешь мантию выпускника, живот будет не так выделяться, потому что она широкая. И поэтому все что тебе нужно это следить за тем, чтобы она была запахнута всю церемонию, и тогда ты спасена." Она кивнула, улыбаясь.

Ханна абсолютный гений.

"Это же замечательная идея." Я усмехнулась, кивая.

Три месяца. Прошло еще три месяца как этот прекрасный малыш внутри меня. Женщины говорят, что те кто ожидает малыша, это ходячий памятник. Потому что они буквально носят внутри себя новую жизнь. Как-то так.

Я думаю, это своего рода метафора.

"Я ходячий памятник." Я громко вскрикнула, от моих слов Ханна расхохоталась.

"Вот это настроение у моей беременной подруги! Как только мы выйдем отсюда, мы свободны." Она улыбнулась, оглядывая нашу комнату, которая сейчас была уже почти пустая, так как мы уже запаковали все наши вещи.

Кто знал, что время пролетит так быстро. И кто знал, что мой животик будет расти не по дням, а по часам.

Слава Богу, он у меня еще не такой массивный, как у некоторых. Возможно, если бы он был больше, я вообще не захотела бы выйти никуда из этой комнаты.

"Давай. Мы должны идти." Ханна позвала меня, с улыбкой.

"Что сказали парни, они придут?" Я спросила, когда мы шли вниз по коридору, наши каблуки постукивали о плитку, пока мы шли к лифту.

P. S. I Hate You (russian translation) Harry StylesМесто, где живут истории. Откройте их для себя