Viernes 22 de junio
En este momento, Beth Ann está probablemente en medio de su gran cita. Mañana por la mañana voy a tener que escuchar todos los detalles, uno por uno. Hoy me fui a su casa y ella se puso unos quince conjuntos. Seguía tratando de decidir qué le quedaba mejor. En realidad, no entiendo por qué tanta excitación. Los chicos nunca se dan cuenta. Finalmente, decidió ponerse una blusa roja y medias blancas. A mí me pareció que se veía un poquitín gorda con eso, pero ella estaba hecha un desastre y no me atreví a decírselo.
Después, dio vueltas con el pelo durante unas tres horas, tratando de decidir si era mejor suelto o recogido. A eso de las cuatro, dijo que tenía que bañarse y prepararse. Derek y su hermano iban a llegar a las siete... ¡A las siete! Espero que haya tenido tiempo suficiente...
Tal vez sí estoy un poquito celosa pero también estoy como contenta por ella porque ella cree que esto es tan maravilloso. No creo que yo quisiera salir con alguien que nunca vi antes. Quiero decir, ¿y si el tipo no me gusta?
Supongo que por la obra de teatro de ayer, se dieron cuenta de que la querida Maggie consiguió el permiso de papá para ir a la fiesta grande del sábado con Kenny. Eso sí, la Cenicienta Maggie tiene que llegar a casa a medianoche.
Hoy era el turno de Maggie para cuidar a Tommy pero me lo cambió porque tenía que salir a comprarse un vestido. Volvió con un vestido negro súper apretadísimo que casi no tiene espalda. Noté que todavía no se lo mostró ni a mamá ni a papá.
Así que Dennis, Doug, Tommy y yo fuimos a la pileta. Eso estuvo bien pero yo me la pasé buscando a Luke Hemmings. No vino.
Creo que Carl Ray está engordando un poco (no me extraña). Tal vez no le daban mucho de comer en casa de la tía Radene. La mayor noticia del día llegó a la hora de la cena, cuando papá dijo por millonésima vez:
-¿Conseguiste trabajo hoy, Carl Ray?
Carl Ray asintió. Casi nos lo perdimos porque estamos acostumbrados a que él diga "mm mm" y "nop"...
Papá dijo:
-¿Eso quiere decir...?
Mamá dijo:
-¿Tienes un tra...?
Yo dije:
-¿Un TRABAAAJOOO?
Y por primera vez desde que llegó, Carl Ray sonrió. En serio, una sonrisa real.
-Síp -dijo.
Ey, papá estaba feliz.
-Bueno, ¡ésa sí que es una buena noticia!
-Claro que sí, Carl Ray -dije yo y todo el mundo en la mesa estaba diciendo: "Uau" y "Qué bien" y "Ey, ey".
Carl Ray seguía sonriendo. Tuvo que dejar de meterse comida a paladas en la boca porque estaba sonriendo demasiado. Esto fue lo que pasó después:
PAPÁ: ¿Y dónde es el nuevo trabajo?
CARL RAY: Ferretería.
MAMÁ: ¿En la ferretería de los Furtz?
CARL RAY: Síp.
PAPÁ: ¡Qué bien!
MAMÁ: ¿Y qué vas a hacer ahí?
CARL RAY: (después de una pausa): En realidad, no estoy seguro.
(Dennis mira a Mary Lou. Mary Lou mira a Dennis.)
PAPÁ: ¿No sabes de qué se trata tu trabajo?
CARL RAY: Mm mm.
MAMÁ: Bueno...
PAPÁ: Bueno...
MAGGIE: ¿Cuándo empiezas, Carl Ray?
CARL RAY: El lunes.
PAPÁ: Suena bien.
¿Cómo sonamos? ¿Sonamos aburridos como familia?
Como sea, por lo menos Carl Ray encontró un trabajo y, por lo menos, sabe cuándo empieza.
ESTÁS LEYENDO
Diario de un verano
Random"Mary Lou aprende muy rápido. Su escritura transparente y desordenada registra cada cosa con gracia y humor. Describe las peripecias de un verano en el que ella pensó que todo iba a ser lento, aburrido como siempre, pero en el que llegó Carl Ray. Co...