Bölüm 7

4.5K 511 71
                                    

İngiltere | Cambridge - Aralık 2015

Saatin yaklaşmasıyla birlikte iyice telaşlanan Ester, bir an önce mumları yakması gerektiğini biliyordu. Kabalat Şabat'ı (Şabat: Cumartesi, Yahudilerin ibadet günü. Kabalat Şabat: Şabat mumlarının yakılma saati) o zamanlar henüz 4 yaşını yeni doldurmuş olan küçük Natalie'nin bisikletin düşerek kanattığı dizini temizlemekle ilgilenirken nutmuştu.

Hızlıca yemek masasına, Halot ekmeklerinin yanına (Şabat'ta yenilen ve İsrailoğullarına verilen yemeği 'man; kudret helvası' sembolize eden iki ekmek) özenle yerleştirdiği iki beyaz mumu yaktı.

Mumu yaktığı sırada yan odada oturan Daniel yanına gelmişti. Geciktiği için karısına sert bir bakış attı ve masanın başına geçip herkes gibi ayakta durdu. Ester ise onun bu tavrını umursamayarak herkesin burada olduğundan emin olunca gözlerini kapattı ve duayı okumaya başladı.

"Baruh ata A-donay. Eloenu Meleh aolam, aşer kideşanu bemitsvotav vetsivanu leadlik ner şel Şabat."

(Şabatta mum yakmayı emreden Allah'ım, sana teşekkür ederiz. Mum ışıkları barış ve sevgiyi getirerek üzerimizde parıldasın.)

Tanrının kendisinin üzerinde olduğunu tasdik etmek için başına örttüğü eşarbını düzeltti. Duadan sonra herkes birbirini "Şabat şalom" diyerek selamladı. Daniel hemen yanında duran oğlu Danny'e, Ester ise kızları Riff ve Natalie'ye sarıldı. Ardından Artiv duasını okuyup Şabat şarkısını söylemek için hepsi beyaz örtülü masanın etrafında toplandı.

Bu şarkının hikayesini Ester her şey hakkında sorular soran Danny'e şöyle anlatmıştı;

"Şabat günü sinagogtan (Yahudilerin mabedleri) çıkanları iki melek evlerine kadar izler, biri iyi melek diğeri de kötü melektir. Eve geldiklerinde Şabat sofrasında her şey güzelce hazırlanmışsa iyi melek "Bu ailenin her Şabat'ı böyle geçsin" diye dua eder. Diğer kötü melek de ağlayarak buna "Amen" demek zorunda kalır." Bu yüzden Yahudiler Şabat sofrasının eksiksiz olmasına dikkat ederlerdi.

Yeterince geciktiklerini düşünen Daniel hızlıca şarkıya başlamış, ev halkı da ona eşlik etmişti.

Shalom aleichem, mal'achei hasharet, mal'achei elyon. (Selam üzerinize olsun, meleklerin vekilleri, en yükseklerin melekleri.)

Mimelech mal'achei ham'lachim, hakadosh baruch hu. (Kralların Kralı'ndan gelen hizmet melekleri, kutsal ve mübarek olan Kral'dan.)

Danny bu şarkıyı çok sever,sırf bu şarkı için koşa koşa Şabat sofrasına gelirdi küçükken. Söylerken Ester'in anlattığı hikayedeki o iki meleğin de kendisiyle birlikte söylediklerine inanırdı.

Şarkı bittikten sonra Daniel her ne kadar bugün mumları geç yakmış olduğu için Ester'e kızmış olsa da, şimdi kocanın karısına verdiği değeri bildiren ilahiyi, Eşet Hayil ilahisini okuması gerekiyordu. Daniel çok içten olmayan bir sesle okumaya başladı. Danny zaten babasının Ester'e büyük bir sevgi beslemediğini biliyordu ki bu ikisinin davranışlarına da yansıyordu. Onların evliliği sırf çocuklar için yürütülen bir zorunluluktan ibaretti.

"Eşet hayil mi yimtsa, verahok mipeninim mihra. (Erdemli kadını kim bulabilir? Değeri mücevherden üstündür.)

Batah ba lev ba'lo, veşalal lo yehsar. (Kocasının kalbi ona güvenir ve hiç bir zaman serveti eksilmez.)

Cennet Rüzgarı ريح الجنةHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin