Глава тридцать третья.

63 0 0
                                    

           Райли толком не помнила, как добралась до школы, все ее мысли были заняты недавним разговором с мистером Загадочность. Похоже, он немало знал о ней, ей же были известны только его имя и род занятий. И еще то, что он охотится на демона, который убил ее отца.

— Удачи. — Естественно, она будет первой, кто поздравит его с успехом, но пятаков не так просто поймать, особенно в одиночку. «Может, охотники умеют делать это лучше, чем ловцы».Но сейчас у нее была проблема посерьезнее, чем выяснять, кто лучше. Ей нужно было убедить ловцов, что на Святую воду больше нельзя полагаться, как прежде. Она понимала, что Харпер заткнет ее раньше, чем она успеет открыть рот, так что ей нужно что-нибудь придумать, чтобы убедить его дать ей слово.Заехав на парковку перед школой, Райли переключилась на другую проблему, так как думать над двумя одновременно она не могла.Ее мучило чувство вины за то, что она сорвала свою злобу на Бека, на ни в чем не повинном Тиме, который всего-то интересовался демонами.«Надо это исправить».Она выбралась из машины и направилась к Тиму. Заметив ее, он напрягся, его глаза забегали, как у зайца, который лихорадочно соображает, куда бы ему скрыться.— Тим? Тебя ведь так зовут? — Он осторожно кивнул. — Слушай, извини меня, — сказала она. — Вчера я вела себя ужасно.Он не сразу сообразил, о чем она говорит, а поняв, нахмурился:— Точно.Она посмотрела в сторону Бренди и ее банды и подумала, что вела себя с ним точно так же, как они с ней, отчего ей стало еще хуже.— Основная разница между Библио, Клепто, Барахольщиком и Пиро в том, что они делают.Тим достал из сумки блокнот и ручку.— Я весь внимание. — У него загорелись глаза.Райли устроила ему краткий экскурс в мир маленьких демонов, постаравшись быть предельно острожной, чтобы не сболтнуть лишнего, от чего и у нее, и у него могли быть неприятности. Гильдии не понравилось бы, если бы она рассказала постороннему слишком много, а потом это появилось бы в Интернете.Объясняя Тиму элементарные вещи, она вдруг осознала, как много всего она знает и как многому ее научил отец.— Это все, что я могу тебе рассказать, иначе мне придется тебя убить, — пошутила она.Тим смотрел на нее так, как будто поверил ее словам.— Шутка! — сказала она.— Ох, точно. Спасибо! — поблагодарил он и нахмурился. — Мне очень жаль, что так получилось с твоим колесом. Они... — Он кивнул головой в сторону хихикающих девушек. — Я был так на тебя зол, что, когда Бренди попросила меня испортить тебе колесо, я просто сделал это.Это почему-то не удивило ее.— Как ты это сделал? — спросила она.— Подложил маленькую стальную пулю под ниппель — и колесо начало очень медленно спускаться.— Ясно. Нужно запомнить.«Но зачем ты носишь с собой пули?»— Слушай, спасибо тебе большое, — сказал он, убирая блокнот, после чего сразу же ретировался. Причиной такого внезапного и быстрого побега стала Бренди, которая подошла к Райли.«Я все еще хочу, чтобы у тебя повыпадали все волосы».— Ты и вправду ловишь демонов? — спросила Бренди.Райли кивнула, думая о лекции Эйден. Может, стоит проверить ее теорию о том, что круто быть девушкой — ловцом демонов.Она вытащила коготь из-под свитера.— Это... это... — Одна из девушек чуть не задохнулась от изумления.— Да, это коготь демона.— Ну и что с того? — сказала Бренди, наклоняясь, чтобы рассмотреть кулон. — Ты просто купила его на рынке.— Нет, его вытащили из моей ноги.— Докажи, — бросила вызов Бренди.Если она отступит, они решат, что она все выдумывает, и начнут еще больше издеваться над ней.— Вот видите, я же говорила, что он не настоящий, — ухмылялась Бренди.Другие девушки закивали ей в унисон.— Идем в туалет, — сказала Райли, приглашая Бренди следовать за ней. Когда вся банда направилась в сторону школы, Райли преградила им дорогу. — Только она и я. Это не массовое мероприятие.Едва за ним закрылась дверь, Райли задрала юбку, чтобы были видны все шесть ран, оставшихся от нападения тройбана.— О боже мой! Жуть какая!— Я предпочитаю, когда говорят, что это впечатляет, — сказала Райли, одергивая юбку и расправляя складки.— Тебе было больно? — с широко раскрытыми глазами спросила Бренди.— Да, причем очень долго.Очевидно, довольная, ее обидчица смотрела в зеркало, приглаживая волосы.— У тебя есть расческа? Забыла свою дома, — сказала она и, не дожидаясь, пока Райли ответит, продолжила: — Почему у тебя так здорово лежат волосы? У меня все время непонятно что на голове.Райли посмотрела на врага. Видимо, проблемы остались в прошлом, иначе Бренди не обсуждала бы с ней проблемы укладки. Райли достала из сумки расческу и протянула ее Бренди.— У меня они такие от природы.Бренди наклонилась вперед, а потом откинула волосы назад.— Ты видела этого странного парня с клыками?— Любителя вампиров?— Ага. Он совсем на этом помешался. Носит черную одежду, пьет какую-то красную жидкость и все такое.— Тогда почему же он ходит в школу днем? Настоящие вампиры не выносят дневного света.Бренди пожала плечами.— Как тебя моя кофточка? — спросила Бренди, поворачиваясь к Райли.— Ничего. Розовый — не мой цвет, но тебе идет.— Мне она очень нравится, — сказала Бренди, возвращая расческу.А затем Бренди ушла, возможно, чтобы рассказать подружкам, что у Райли ужасные шрамы на ноге и что она не лесбиянка, так как не пыталась приставать к ней в туалете.— Странно, но это сработало.«Может, Эйден была права».Сегодня им рассказывали о математике, социологии, английской литературе, истории Гражданской войны и полуголых пигмеях, живущих в джунглях. Когда Райли попыталась понять, как это все связано, у нее закипели мозги.«По крайней мере, мне зачли домашнюю работу».Парень, который был уверен, что он вампир, постоянно смотрел в ее сторону, время от времени улыбаясь, чтобы продемонстрировать заостренные клыки.«Нужно положить в сумку деревянный кол».— Не забудьте: в понедельник у нас выездной урок, — напомнила миссис Хаггерти. — Посетим могилы руководителей Конфедерации на Оаклендском кладбище.«Выездной урок на кладбище. Что-то новенькое».Выйдя на улицу, Райли увидела, что Бренди с подружками толкаются около ее машины.— Если вы опять что-нибудь натворили с машиной, клянусь, я вас уничтожу.Бренди покачала головой, что означало, что они даже не замышляли ничего подобного.— Ты же слышала последние новости? — залпом выпалила Бренди.— Какие новости?— Они приезжают в Атланту.— Кто они? — спросила Райли.— «Земля демонов». Они будут снимать шоу у нас! — сказала Бренди, взвизгивая от нетерпения.Она слышала, как Харпер что-то такое говорил Саймону сегодня утром, снабжая актеров мерзкими эпитетами.Когда Райли ничего не ответила, одна из девушек воскликнула.— У них на сайте написано, что они собираются встретиться с местной Гильдией ловцов демонов.«Так вот в чем дело».— Ты увидишь их? — затаив дыхание, спросила Бренди.— Если они будут на собрании Гильдии, то да.Бренди завизжала от восхищения. Звук был настолько сильным, что Райли закрыла уши руками, но это не помогло.— О. Боже. Мой! — кричала Бренди так, что все на парковке оглянулись в ее сторону. — Это же так круто. — Затем она взяла себя в руки. — Можешь взять автограф у Джесса? Он такой клевый!Джесс Шторм, кажется, так его звали. Он действительно был клевым, особенно в разрисованных джинсах.— Джесс — это полный отстой! Вот Рафаэль... другое дело. Я просто тащюсь от него, — сказала другая девушка.— Стейси, что за чушь ты несешь, — вступилась за своего любимца Бренди и выдвинула, очевидно, бесспорный аргумент: — У Джесса самые прекрасные глаза на свете.Стейси резко покачала головой:— Да что ты говоришь. Рафаэль — настоящий красавчик. У него такие губы...— Шоу — полный отстой, — сказала Райли. Вокруг нее повисла тишина, девушки смотрели на нее так, как будто она богохульствовала. — Но парни? Они великолепны. У них отличные задницы, — сказала она прежде, чем успела остановить себя.— Джесс лучший! — сказала Бренди и глупо захихикала.— Ни за что! — ответила ей Стейси.И понеслось: каждая девушка рассказывала о своем любимом актере. Райли уезжала из школы с целым списком мобильных телефонов, на которые должна была отправить фотографии актеров, когда увидит их на собрании.А если она сумеет получить автографы звезд, то станет их вечной лучшей подругой.«Может, стоит почаще прислушиваться к Эйден».                                                                                  * * * *Благодаря тому, что машин было немного, Райли очень быстро добралась до Часовни. Пройдя в зал собраний, она увидела, как Саймон аккуратно делает Святой водой защитный круг. Понимая, что не стоит ему мешать, она прошла в дамскую комнату, чтобы переодеться в новые джинсы. Она не собиралась выслушивать насмешки о ее модных пристрастиях.Когда она вышла, Саймон проверял, не оставил ли он пробелов в защитной линии. Стараясь не думать о том, что она собирается сделать, Райли поставила сумку с бутылками из-под Святой воды на пол рядом со складным стулом.— Я не сдамся. — Однако сколько бы раз она это ни повторяла, уверенности не прибавлялось. Что, если она ошибается и со Святой водой все нормально? Что, если...Тут у нее зазвонил телефон, и она мысленно поблагодарила звонившего, даже если это Бек, за то, что оторвал ее от дурных мыслей.— Райли! Как дела? — прокричал в трубку Питер.— Неплохо. Я в Часовне. У нас скоро собрание Гильдии.— Как продвигается расследование Великой тайны Святой воды?Райли вкратце рассказала ему, что к чему.— Думаешь, кто-то намеренно портит этикетки и торгует фальшивкой?— Да.— Ого. Но это же незаконно.— Я решила, что лучше я все расскажу Гильдии, а дальше пусть они разбираются. — Идея о том, что Святая вода может оказаться не такой уж святой, пугала ее.— Думаешь, они тебе поверят?Питер всегда находит слабые места в ее рассказах.— Не уверена. До некоторых ловцов очень сложно достучаться.— Ясно. Как занятия в школе?Райли рассказала ему о том, как она помирилась с Бренди, а потом про актеров из «Земли демонов», чем очень его развеселила.— Теперь можешь вздохнуть свободно, — сказал он.— Надеюсь. Если я раздобуду автографы и фотографии, то они сделают меня звездой класса.Последовала долгая пауза.— Как ты сама? — Он знал ее слишком хорошо, чтобы купиться на жизнерадостный настрой.— По-разному, — призналась она. — Иногда вроде хорошо, а потом что-нибудь происходит, и все... Мне кажется, что без папы мир вот-вот рухнет. — Райли замолчала. Ее глаза наполнились слезами, и она потянулась за платком.— Я так устал от своей надзирательницы, но с другой стороны, я понимаю, что без нее было бы хуже. И без папы.— Мне осталось дежурить всего две ночи, — сказала она, вытирая нос. — После этого папа будет в безопасности.— Нужно будет это отметить, — ответил друг, оживляясь. — У нас будет больше времени для общения.Теперь из-за Саймона это может быть затруднительно.В этот момент, как по сигналу, появился ее бойфренд, неся в руках пустые бутылки из-под Святой воды. Он поставил их и улыбнулся Райли.— Ой, извини, нужно идти, собрание вот-вот начнется, — приврала Райли.— Перезвони мне, как освободишься, хорошо? — попросил Питер.— Конечно.Она подошла к Саймону, и он поцеловал ее в щечку. Райли почувствовала, как внутри потеплело. Ори, конечно, был шикарным мужчиной и все такое, но Саймон всегда задевал ее за живое. Рядом с ним она чувствовала себя спокойно и уверенно, и это много значило, так как в остальное время ей было одиноко и тоскливо.— Давай прогуляемся, — предложил он. Судя по блеску в глазах, он что-то задумал.Когда они проходили мимо пустых бутылок, Райли остановилась.— Подожди, — попросила она и присела на корточки. Она намочила палец и проверила этикетки. Чернила были настоящими.— Что ты делаешь? — спросил Саймон.— Кое-что проверяю. — Она не собиралась делиться своим открытием ни с Саймоном, ни с Беком. Если вдруг она ошибается, ей не хотелось, чтобы Харпер обвинял их в сообщничестве.«Это мое дело. И папино». Она собиралась закончить то, что он начал.Саймон держал ее за руку, когда они вышли на улицу и обогнули Часовню. Райли чувствовала, как успокаивается. Рядом с Саймоном она забывала о своих проблемах.«Это и есть любовь?»— Здесь очень тихо, — сказал он и потянул ее в тень.Прежде чем она успела что-нибудь ответить, он ее осторожно поцеловал.— Как? — спросил он, ожидая ее реакции.— Хорошо.Следующий поцелуй был более чувственным и продолжительным. Райли чувствовала тепло его тела. Он прижал ее к себе и запустил руку под пальто, потом под свитер, его пальцы касались ее спины. Ей не хотелось, чтобы он останавливался.

Дочь охотника на демонов. Яна Оливер.Место, где живут истории. Откройте их для себя