Inca stau si-l urmaresc de-aproape.
Am un sentiment ca el crede ca sunt ciudata, dar e OK.
I-am memorat miscarile si zambetul lui imi incalzeste sufletul din talpa.
Cele mai calde senzatii de curse in sus, in sus si mai departe--a trecut de inima pe care o am si il iubesc.
El e uimitor.
As vrea sa-mi pot desparti buzele pentru a vorbi dar de cele mai multe ori nu pot.
El ma saruta cand stie ca dragostea are limba mea. (Wtf nu cred ca am tradus corect :-)) )
Frumusetea lui ma lasa muta si tot ce pot face este sa ma holbez la singurul care merita mana mea stanga.
CITEȘTI
Words From A Wanderer/ Traducere
RomanceAceasta povestire nu este scrisa de mine. Toate drepturile de autor ii apartine Alexandrei Elle. Eu doar am tradus cartea. Note si poeme de dragoste S-ar putea sa nu traduc conform cartii pentru a suna mai bine in limba romana dar vor fi si secvente...