tiu de ce-l iubesc pentru ca o data l-am iubit dar pentru ei e soarele lor, cu mine, ei bine, el pur si simplu ma lasa albastra.
Ei se balbaiau la carisma lui si arata fermecator de bun dar pentru mine el e un mincinos, un hot si un escroc.
Stiu ca ei credeau ca dragostea lui nu se va sfarsi niciodata dar cand i-au provocat stres, el fugea orbeste pentru mine din nou.
Culorile sale sunt atat de stralucitoare dar inima lui ii urma uimitorii lui ochi--trofeele nu sunt suficiente in cazul in care pretul nu straluceste.
Spiritul lui este pur amoros si este ceva ce nu poate ascunde...
Una nu mai este de ajuns, mai ales cand el a terminat si s-a distrat--acestea ar putea fi luna lui de azi, dar maine voi fi soarele lui.
CITEȘTI
Words From A Wanderer/ Traducere
Roman d'amourAceasta povestire nu este scrisa de mine. Toate drepturile de autor ii apartine Alexandrei Elle. Eu doar am tradus cartea. Note si poeme de dragoste S-ar putea sa nu traduc conform cartii pentru a suna mai bine in limba romana dar vor fi si secvente...