Bueh, antes que nada hago esto porque tengo muchos amigos/as mexicanos y pues nos suele pasar así de confundir las palabras. Y uno de mis mejores amigos es mexicano y por ahí me cuenta cosas o yo a él y las palabras en nuestros países no significan lo mismo y pues mal entendemos las cosas y es MUY gracioso. Y él me dio la idea de hacer esto -Por si lees esto (muy probable que no) Mi negrituz ti amu❤😂- bien empecemos...
Ejemplo number one:
-Oye wey, me cogí a mi vieja hoy.
-Desubicado de mierda. Safa asqueroso. 😐
-No wey, mi vieja aquí en México es mi novia.
-Ahhh expresate mejor la puta madre.•Tipo, en México mi vieja es mi novia y acá en Argentina, mi vieja es mi mamá.•
Ejemplo number two:
-Oye wey, ¿me acompañas a comprar una concha?
-Flaco, acá las conchas se regalan -se tienta mal- estás en Argentina, donde conchas regaladas sobran.•Onda en México concha es una clase de pan y bueh acá en Argentina es la de la mujer. 😂😂😂•
Ejemplo number three:
-Wey ¿has probado el dulce de cajeta?
-¿El dulce de qué? JAJAJAJAJAJA.
-De cajeta chavo. ¿De qué te ríes?•Pa' los que no saben, en México dulce de cajeta es el DULCE DE LECHE. En Argentina cajeta es concha :'v •
Y bueh, bandas de cosas más, eso sólo fueron algunos ejemplos :'v
------------
H o l a : )
Antes que nada pido perdón porque me desaparecí alrededor de 1 mes. La razón es que tenía unos inconvenientes personales pero ya esta todo bien.
Ya volví, ya regresé, ya estoy acá ahre.

ESTÁS LEYENDO
Típicos argentinos.
DiversosLa garcha más garchosa que vas a leer en tu vida. -Faltas ortográficas y de acentuación son hechas adrede. -Todos los derechos reservados toga. Portada realizada...