Po sukcesie Señority ogłosiliśmy, że wydamy mój drugi album pod koniec 2013 roku. Po latach starań zacząłem widzieć, jak moje sny nabierają kształtów.
Od tamtej pory moje życie dogłębnie się zmieniło. Jestem szczęściarzem współpracując z Sony. Wszyscy, którzy ze mną współpracują są bardzo wyjątkowi: zawsze witają mnie z uśmiechem, rozpieszczają i bardzo dobrze traktują. Teraz jesteśmy jak rodzina.
Tego lata poświęciłem się ciałem i duszą nagrywaniu płyty z Jacobo. W ciągu tych miesięcy mój styl zmienił się w bardziej męski. W dysku AM nastąpiła zmiana stylu muzycznego i - w tym samym czasie - zmiana wyglądu, głosu oraz wizerunku... Ale nadal jestem małym chłopcem. Moje serce się nie zmieniło i nigdy nie zmieni. Ono zawsze będzie ze mną!
Jedną z najbardziej ekscytujących rzeczy było nagrywanie płyty w Miami. W Stanach Zjednoczonych poznałem wielu ludzi i świetnie się razem bawiliśmy. Komu nie spodobałoby się nagrywanie płyty w Miami? Uwielbiam podróże i uwielbiam momenty ukazywania się dysków. Fani też są wspaniali!
Cztery lata po ukazaniu się pierwszego albumu miałem więcej zaufania do Jacobo. Zaangażował mnie o wiele bardziej w tę pracę i traktował poważniej. Przynosiłem nowe pomysły do produkcji, pomagałem w edycji głosu i niektórych częściach procesu. Kilka piosenek, które znajdują się na mojej drugiej płycie pisałem sam - na przykład Lánzalo. Jest to jedna z rzeczy, która sprawia mi radość.
Przy produkcji powiedzieli mi, że jestem zbyt wielkim perfekcjonistą, ale nic na to nie poradzę. W czasie, gdy przygotowuję płytę, jestem całkowicie poświęcony pracy. To dlatego, że chcę dać z siebie wszystko i pokazać moim fanom jak najlepszą jakość - dla przyjemności. Uważam, że jeśli już coś ma być zrobione, to ma być zrobione dobrze.
Kiedy płyta weszła do sprzedaży, w mniej niż tydzień sprzedaliśmy ponad 30 000 egzemplarzy. Dzięki temu zdobyłem Złotą Płytę. To było naprawdę magiczne.
Lánzalo
Wśród utworów zawartych na dysku AM, oprócz Señority, Girlfriend i Get The Phone, wyróżnia się Lánzalo. Chcieliśmy stworzyć kompozycję całkowicie różniącą się od pozostałych piosenek na płycie. Rozmawiałem z Sony i wpadliśmy na pomysł, żeby zacząć współpracę z UNICEF, aby przeznaczyć dochody z tego singla na cele charytatywne. Wszystkich zachwycił ten pomysł, więc poszliśmy dalej. W tez sposób wszystkie fundusze zebrane z tej piosenki poszły do UNICEF na pomoc dla dzieci z Syrii. Wiedząc, że wszystkie korzyści idą właśnie dla nich i pomogą im zdobyć żywność oraz leki - czuję się dumny. Myślę, że nie ma nic bardziej cennego od ratowania życia. Uszczęśliwianie drugiego człowieka jest bezcenne. Uwielbiam wykorzystywać moją popularność do pomocy innym.
Kiedy napisałem tę piosenkę, niektórzy fani pisali do mnie na portalach społecznościowych, że jest to ich ulubiona. Gdy wiem, że moja kompozycja jest ulubionym utworem fana - czuję się bardzo doceniony. Co więcej Lánzalo -w ciągu kilku tygodni - weszło na listę najbardziej sprzedających się utworów w Hiszpanii.
Get The Phone
Podczas nagrywania piosenki Get The Phone wydarzyła się bardzo ciekawa rzecz. Kiedy cały zespół się spotkał, ktoś zostawił telefon na stole mikserskim*. Nagle ten zaczął wibrować. Tamten dźwięk zwrócił uwagę jednego z pracowników, który zapytał nas: "Słyszeliście to?". Nikt oprócz niego nie usłyszał wibracji. Wtedy ktoś poprosił nas, żeby zadzwonić na komórkę, abyśmy my też to usłyszeli. Według niego tamta wibracja brzmiała, jak piosenka. I wiecie, co zrobili? Postanowili samplować** ten dźwięk. Mianowicie nagraliśmy bezpośrednio dźwięk, a następnie włączyliśmy go w utwór, tak jakby był dodatkowym instrumentem. Pierwsze wrażenie jest takie, że słyszymy syntezator, ale w rzeczywistości jest to telefon. I to jest właśnie to, co czyni tę piosenkę tak potężną.
——————————————————
*stół mikserski - stół do miksowania; konsola DJ'a; punkt centralny, do którego podłączone są np. mikrofony, magnetofony, elektrofony;
**samplować - umieszczać pocięte fragmenty utworów/dźwięków zapisanych w jednym utworze
CZYTASZ
Abraham Mateo "I Am" Pl
Non-FictionPostanowiłam przetłumaczyć dla wszystkich polskich Abrahamers biografię Abrahama "I Am". Jako, że nie znam hiszpańskiego prawie wcale (w sumie znam ten język w niemalże najbardziej minimalnym stopniu), to mogą pojawić się błędy. Chcę jednak pomóc ka...