Vue sur le site: Cour Coréensur cette information je les trouver sur un site qui est pour moi est super.
Le cas de ㅇ
Le jamo ㅇ est particulier en ce qu'il a deux utilisations :
1 - Comme initiale, où il n'a aucune valeur phonétique.
Exemples : 아 (a), 오 (o), 우 (u), 이 (i)2 - Comme finale, où il a une valeur de nasale.
Exemples : 낭 (nang), 농 (nong), 앙 (ang)Le cas de ㄱ (et de ㅋ, ㄲ)
Attention, un ㄱ en finale ne se prononce pas toujours [k].
Quand le hangeul comprenant ㄱ en finale est suivi d'une autre syllabe, comme par exemple dans 역사 (histoire), il se prononcera [k].
Cependant, dans des monosyllabes comme 약 (médicament) ou 옥 (jade), on n'entendra pas [k] mais comme si le locuteur s'arrêtait juste avant de prononcer ce son.
Les autres consonnes, quand elles sont en position finale, se prononceront toutes comme ㄱ, par exemple dans 부엌, 밖, 갂다.
Le cas de ㄴ
La prononciation de ㄴ en finale n'est pas réellement différente de ce qu'elle est en initiale. Attention cependant à ne pas prononcer de nasale comme dans les mots français se terminant par "n" ; par exemple 안 se prononcera comme "Anne" en français.
Le cas de ㄷ (et de ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎ, ㅆ)
La consonne ㄷ et ces autres consonnes, quand elles sont en position finale, se prononceront toutes [t], par exemple dans 낫, 낮, 낯, 낱, 낳, 났 (= 낟). Pourquoi tant d'orthographes différentes pour une même prononciation ? Tout simplement car la phonétique du coréen a évolué. Ne nous en plaignons pas. ;-)
Le cas de ㄹ
Pour simplifier, on dira que ㄹ en position finale se prononce comme un [l] final.
Le cas de ㅁ
Idem, il s'agit ici d'un [m] final.
Le cas de ㅂ (et de ㅍ)
Ces deux lettres seront prononcées comme un [b] final.
VOUS LISEZ
APPRENDRE LE CORÉEN [ 한국어]
RandomJ'écrit ce livre pour apprendre a écrire et a lire le coréen car je pense c'est le plus important. je vais essayer de pas faire de faute même si wattpad Bug de temps en temps. Je vais aussi vous dire un peu la culture Coréenne qui est aussi importan...