- La prononciation des consonnes change quand elles sont en finale -

12.4K 385 162
                                    


Vue sur le site: Cour Coréen

sur cette information je les trouver sur un site qui est pour moi est super.

Le cas de

Le jamo ㅇ est particulier en ce qu'il a deux utilisations :

1 - Comme initiale, où il n'a aucune valeur phonétique.
Exemples : 아 (a), 오 (o), 우 (u), 이 (i)

2 - Comme finale, où il a une valeur de nasale.
Exemples : 낭 (nang), 농 (nong), 앙 (ang)


Le cas de (et de , )

Attention, un en finale ne se prononce pas toujours [k].

Quand le hangeul comprenant en finale est suivi d'une autre syllabe, comme par exemple dans 역사 (histoire), il se prononcera [k].

Cependant, dans des monosyllabes comme (médicament) ou (jade), on n'entendra pas [k] mais comme si le locuteur s'arrêtait juste avant de prononcer ce son.

Les autres consonnes, quand elles sont en position finale, se prononceront toutes comme , par exemple dans 부엌, , 갂다.


Le cas de

La prononciation de ㄴ en finale n'est pas réellement différente de ce qu'elle est en initiale. Attention cependant à ne pas prononcer de nasale comme dans les mots français se terminant par "n" ; par exemple 안 se prononcera comme "Anne" en français.


Le cas de (et de , , , , , )

La consonne ㄷ et ces autres consonnes, quand elles sont en position finale, se prononceront toutes [t], par exemple dans 낫, 낮, 낯, 낱, 낳, 났 (= 낟). Pourquoi tant d'orthographes différentes pour une même prononciation ? Tout simplement car la phonétique du coréen a évolué. Ne nous en plaignons pas. ;-)


Le cas de

Pour simplifier, on dira que ㄹ en position finale se prononce comme un [l] final.


Le cas de

Idem, il s'agit ici d'un [m] final.


Le cas de (et de )

Ces deux lettres seront prononcées comme un [b] final.

APPRENDRE LE CORÉEN [ 한국어]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant